Results for forward role translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

forward role

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

forward

Arabic

إعادة توجيه مكالمةتحويلإعادة توجيه

Last Update: 2022-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

forward.

Arabic

-إلى الأمام .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:

English

forward!

Arabic

"ميسرة الجيش المقدوني"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

‎forward forward

Arabic

عقد آجل مغطى بعقد آجل

Last Update: 2018-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

forward, forward.

Arabic

إلى الأمام ، إلى الأمام.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the way forward and the role of unctad

Arabic

سُبُل التقدم ودور الأونكتاد

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

conclusions, the way forward and the role of focal points

Arabic

5 - الاستنتاجات والنهج الذي ينبغي اعتماده ودور جهات التنسيق

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we look forward to seeing him play his role as a leader.

Arabic

وإننا نتطلع الى رؤيته يقوم بدوره القيادي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the role of policy and the way forward

Arabic

دور السياسة العامة والطريق نحو المستقبل

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but, moving forward, i think we need to reevaluate your role.

Arabic

لكن ، من الآن فصاعد أعتقد أننا نحتاج إلى إعادة تقييم دورك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we are looking forward to the elected assembly playing its due role.

Arabic

ونحن نتطلع إلى أن تضطلع الجمعية المنتخبة بدورها الواجب.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we look forward to playing a constructive role in contributing to that process.

Arabic

ونتطلع إلى القيام بدور بناء في الإسهام في تلك العملية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i greatly look forward to benjamin hart... in the key role of the wizard.

Arabic

(أتطلعبشدةلرؤية(بينجامينهارت ... في دور البطولة للساحر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

unido looked forward to playing an active role in ticad iv in 2008.

Arabic

وأعرب عن تطلع اليونيدو إلى أداء دور نشيط في مؤتمر طوكيو الدولي الرابع المعني بالتنمية الأفريقية في عام 2008.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we look forward to the united states undertaking the role of an honest broker.

Arabic

إننا نتطلع إلى الولايات المتحدة لتضطلع بدور الوسيط النزيه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the commission had moved understanding of trade forward and had therefore fulfilled its role.

Arabic

ولقد ساهمت اللجنة في تحسين فهم التجارة وبالتالي، فقد أدت دورها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

:: iraqis looked forward to an active international role in helping them with reconstruction.

Arabic

- تطلع العراقيين إلى دورٍ دولي فاعل في مساعدتهم لإعادة إعمار العراق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the united kingdom looks forward to playing a leading role in that vitally important debate.

Arabic

والمملكة المتحدة تتطلع إلى القيام بدور رائد في هذه المناقشة الهامة بشكل حيوي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

:: they look forward to the united nations taking a central role in the political process;

Arabic

- التطلع إلى قيام الأمم المتحدة بدورٍ مركزي في العملية السياسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

different approaches have been put forward regarding the appropriate role of government in managing e-commerce.

Arabic

55- وقُدِّمت نُهج مختلفة فيما يتعلق بالدور الملائم للحكومة في إدارة التجارة الإلكترونية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,746,054,686 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK