Results for from the key ingredient : taiwan rice translation from English to Arabic

English

Translate

from the key ingredient : taiwan rice

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

key ingredient: formaldehyde.

Arabic

الفورمالديهايد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's the key ingredient of gun powder.

Arabic

انها عنصر رئيسي في مسحوق البارود

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

what is the key ingredient in a bullet, mike?

Arabic

على ماذا تحتوي الرصاصة مايك) ؟ )

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm rescuing you. key ingredient:

Arabic

أنا أقوم بإنقاذك الحل الرئيسي :

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the key ingredient is the african plant hoodia gordonii .

Arabic

ويمثل نبات الهوديا جوردوني الإفريقي المكون الأساسي من مكونات هذا الدواء،

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there's a key ingredient missing.

Arabic

ينقصنا المكون الرئيسي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the democratization process was a key ingredient in the war against terrorism.

Arabic

وعملية إحلال الديمقراطية عنصر أساسي من عناصر الحرب ضد الإرهاب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

that key ingredient is absent from cd/1840.

Arabic

وهذا المقوّم الرئسي منعدم في الوثيقة cd/1840.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

testosterone being the key ingredient missing from alex's previous relationship.

Arabic

والذي يكون العنصر الأساسي المفقود في علاقة (أليكس) السابقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

partnership is the key ingredient to finding a common way forward on climate change.

Arabic

إن الشراكة هي العنصر الأساسي لإيجاد طريق مشترك للتقدم بشأن تغير المناخ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

from the outset, therefore, the information component must be a key ingredient in planning and implementing emergency programmes.

Arabic

ولذلك، فإنه يتعين أن يكون عنصر اﻹعﻻم منذ البداية مادة رئيسية في تخطيط وتنفيذ برامج الطوارئ.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the avocado, a native fruit of mexico and the key ingredient used in making guacamole.

Arabic

الأفوكادو فاكهة مكسيكية والمقوم الرئيسي للغواكامولي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

malaysia believes that the key ingredient to progress in disarmament is the establishment of mutual trust.

Arabic

وتعتقد ماليزيا أن العنصر الأساسي في التقدم في مجال نزع السلاح يتمثل في إرساء شعور بالثقة المتبادلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

human development remains a key ingredient of our fight against poverty.

Arabic

ولا تزال التنمية البشرية عنصرا رئيسيا في مكافحتنا للفقر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

key ingredients:

Arabic

المكونات الرئيسية:

Last Update: 2020-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

conservative fiscal policies had been a major factor responsible for macroeconomic stability, the key ingredient of a good investment climate.

Arabic

وقال إن اتباع سياسات ضريبية معتدلة كان عامﻻ رئيسيا في استقرار اﻻقتصاد الكلي والعنصر اﻷساسي في تهيئة بيئة جيدة لﻻستثمار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to reduce nuclear stockpiles, one must first stop producing fissile material, the key ingredient of nuclear weapons.

Arabic

بهدف تخفيض المخزونات النووية، يجب التوقف أولا عن إنتاج المواد الانشطارية، المكون الأساسي للأسلحة النووية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

zinc phosphide is one of the key ingredients found in rat poison.

Arabic

فوسفيد الزنك هو أحد المُكوّنات الرئيسيّة الموجودة بسُمّ الفئران.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

some of the key ingredients that we would wish to see in this document are the following.

Arabic

وفيما يلي نحدد بعضا من العناصر الأساسية التي نود أن نراها في الوثيقة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

these are the key ingredients in the nationalist stew that seems to appeal to russians nowadays.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,699,699,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK