From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they wanna go to their home.
يريدون أن يذهبوا إلى منازلهم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i want to go home... and talk to them a bit and see how they are doing and stuff.
. والتّحدث معهم وأرى أحوالهم
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
and they are judged, each country, on how they are doing.
وكل دولة منها يتم قياس ادائها على حدى
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- i wonder how they are doing. - they are dead.
انا اتسائل كيف يعملون انهم موتى0
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
they invited him to their home and occupied themselves with him.
قاما بدعوته الى منزلهما و شغلا نفسيهما تماما به
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
the refugees that you treated then, don't you want to know how they are doing?
اللاجئان الذين طلبت منَّا علاجهم حينها ألا تريد أن تعرف كيف حالهم؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
caesar augustus that everybody had to go to their home town to be taxed.
قيصر وأوغوستوس، الكل يعرفهم يجب أن تذهب لمدينتهم لكي تتعرف
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
denied access to their homes, they are being forced to live in exile.
وتمنع من الوصول إلى منازلها وتـُرغم على العيش في المنفى.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
number of persons able to return to their home and villages and live in adequate shelter.
:: عدد الأشخاص القادرين على العودة إلى منازلهم وقراهم والعيش في مأوى لائق.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they could not return to their homes and were forcibly displaced.
ولم يكن من الممكن لهن العودة إلى بيوتهن وكن مشردات قسراً.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
he would go to their homes and give his name as robert ford the man who killed jesse james.
يذهب إلي منازلهم (ويُقدّم نفسهُ كــ (روبرت فورد (الرجل الذي قتل (جيسي جيمس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
prisoners and detainees must be allowed to return to their homes and families.
ولا بد للأسرى والمعتقلين أن يعودوا إلى بيوتهم وأسرهم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
people leave their homes and lands when they are desperate, when they cannot feed themselves and their families.
إذ يُغادر الناس ديارهم وأراضيهم عندما يكونون يائسين، ولا يتمكنون من إطعام أنفسهم ولا عائلاتهم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
the right of the refugees to return to their homes and property had to be enforced.
وينبغي إنفاذ حق اللاجئين في العودة إلى مساكنهم وممتلكاتهم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
palestinians, like other people, are deeply attached to their homes and agricultural land.
والفلسطينيون، شأنهم في ذلك شأن غيرهم من الناس، مرتبطون ارتباطاً وثيقاً ببيوتهم وأراضيهم الزراعية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
people had no time to return to their homes and collect some clothes before fleeing in despair.
ولم يكن أمام الناس متسع من الوقت للعودة إلى منازلهم وجمع بعض الملابس قبل أن يفرّوا وهُم يائسون.
Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:
until 2007, 1 million people returned to their homes and mine action significantly contributed to the return.
وإلى غاية عام 2007، بلغ عدد الأشخاص الذين عادوا إلى منازلهم مليون شخص، وساهمت عملية إزالة الألغام مساهمة كبيرة في هذه العودة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it reaffirmed the right of the palestine refugees to return to their homes, and rejected settling them in lebanon.
وأكد مجدداً حق اللاجئين الفلسطينيين في العودة إلى ديارهم ورفض توطينهم في لبنان.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
12. the palestinian refugees, like any other refugees, had a natural right to their homes and their property.
١٢ - وقال إن لﻻجئين الفلسطينيين حقاً طبيعياً في ديارهم وممتلكاتهم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
all east timorese refugees, wherever they are, must be allowed to return to their homes.
وﻻ بد من السماح لكل ﻻجئي تيمور الشرقية، حيثما وجدوا، بالعودة إلى ديارهم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: