Results for grey zones translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

grey zones

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

earlier i mentioned the need to eliminate the “grey zones” of impunity for those who commit terrorist acts.

Arabic

لقد ذكرت من قبل ضرورة القضاء على “المناطق الرمادية” فيما يتعلق بإفلات مرتكبي الأعمال الإرهابية من العقاب.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the grey zone would not be unreasonably problematic.

Arabic

أما حالات التشكك فلن تكون إشكالية بقدر غير معقول.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the illicit profits, gained in territories that are controlled by separatists and have been turned into grey zones of criminal activity, are further used to feed armed separatism and terrorism.

Arabic

وجني الأرباح غير المشروعة التي تكتسب في الأراضي الخاضعة لسيطرة الانفصاليين والتي يتم تحويلها إلى مناطق رمادية للنشاط الإجرامي، تستخدم أيضا في تغذية النزعة الانفصالية المسلحة والإرهاب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

there were grey zones of conflict blurring traditional lines between armed conflict and criminal violence, often involving transnational crime, non-traditional warfare and trafficking.

Arabic

وأضافت أن هناك مناطق رمادية شوشت الحدود التقليدية التي تفصل بين الصراع المسلح والعنف الإجرامي، الذي يشمل في الغالب جرائم تتخطى الحدود الوطنية، وكذلك الحروب غير التقليدية والاتجار غير المشروع.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we feel strongly that the enlargement should continue as a geographically balanced process aimed at achieving equal security and stability in different regions; thus the risks of new dividing lines or grey zones in europe would be avoided.

Arabic

ونشعر بقوة بضرورة استمرار التوسع كعملية متوازنة جغرافيا تهدف إلى تحقيق اﻷمن المتساوي واﻻستقرار في مختلف المناطق؛ وبذلك يمكن تجنب مخاطر ظهور خطوط تقسيم جديدة أو مناطق بين بين في أوروبا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the population is sick and tired of this grey zone in which criminals can visibly go about their business.

Arabic

فالسكان قد سئموا هذه المنطقة الرمادية التي يمكن للمجرمين فيها القيام بعملهم بشكل ظاهر.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

one such uncontrolled grey zone is nagorny karabakh and other regions of the republic of azerbaijan, occupied by armenian military forces.

Arabic

وإحدى تلك المناطق الرمادية التي تقع خارج السيطرة ناغورني كاراباخ وغيرها من مناطق جمهورية أذربيجان، التي تحتلها القوات العسكرية الأرمنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

on the contrary, uncertain situations and grey zones gradually produce effects, effect changes in the status quo and can, from apparent tranquillity, spew forth the magma of delayed -- and thus amplified -- conflicts.

Arabic

فعلى العكس من ذلك، تولد تدريجيا الحالات المتقلقلة والمناطق الرمادية آثارا، وتتسبب بتغيير الوضع الراهن، ويمكنها، انطلاقا من الهدوء الواضح، أن تفجر الصراعات المؤجلة - ومن ثم تؤججها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the occupied azerbaijani territories have become a kind of grey zone out of the control of azerbaijan's government and free from any international monitoring.

Arabic

وأصبحت الأراضي الآذرية المحتلة منطقة غير خاضعة لسيطرة الحكومة الآذرية ولا لأية رقابة دولية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the situation of civilians performing military tasks, or paramilitary groups, or armed militias in an internal conflict, was a grey zone and should be left out.

Arabic

وقال إن وضـع المدنيين الذين يؤدون مهام عسكرية أو الجماعات شبه العسكرية أو الميليشيات المسلحة في الصراعات الداخلية يـمثل منطقة رمادية لا ينبغي الخوض فيها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

"dirty money " was reinvested in outwardly legitimate enterprises, in a grey zone where lawful activities mingled with heinous behaviour.

Arabic

ويعاد استئمار المال القذر في جمعيات تبدو شرعية، ويرى المرء عندئذ "منطقة رمادية " حيث تختلط الأنشطة المشروعة مع سلوك فظ.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,743,726,793 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK