From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
driven
سِيْق ; مَدْفُوع ; مُزْجىً ; مُسَيّر ; مُنْساق ; مُنْقاد ; مُوَجّه
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
driven.
مندفع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
driven away
اِنْسَلى الهَمّ ; أُبْعِدَ ; اِنْجَلَى ; اِنْفَرَجَ الهَمّ أو الغَمّ ; اِنْقَشَعَ ; تَبَدّدَ ; تَشَرّدَ ; خاسِئ ; فَرّخَ الخَوْفُ أو الرّوْعُ ; مُبَدّد ; مُبْعَد ; مَدْحُور ; مُرَحّل ; مُشَتّت ; مُشَرّد ; مَطْرُود
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
how driven.
مدى إندفاعك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
air-driven
يدار بالهواء
Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
driven which
كمن
Last Update: 2022-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
driving; driven
الدافع، المدفوع
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
battery-driven.
إنها بطارية فعالة للغاية.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
country-driven;
(أ) قطرية المنحى؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the advisory group also emphasized the importance of a field-driven approach.
وأكد الفريق أيضا أهمية وجود نهج موجه ميدانيا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the size of vulnerable groups driven by natural population growth
حجم الفئات الضعيفة الناتج عن النمو الطبيعي للسكان
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
programmes should be country-driven and specifically targeted at distinct target groups;
وينبغي أن تكون البرامج قطرية المنحى وتستهدف بصورة خاصة مجموعات مستهدفة منفصلة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
instead, they branded the frente polisario as a separatist group driven by marxist or islamist ideology, and tried to discredit it through accusations of slavery, terrorism, and fundamentalism, while portraying morocco as a democratic regime.
وبدلاً من ذلك، وصفوا جبهة البوليساريو بأنها مجموعة انفصالية تحركها إيديولوجية ماركسية أو إسلامية, وحاولوا تشويه سمعتها من خلال اتهامات بالرق والإرهاب والأصولية، بينما وصفوا المغرب بأنه نظام ديمقراطي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a child viewed as "delinquent " might be targeted to join a criminal group, driven away by local businesses or detained by police for processing in the penal system (repressive approach).
والطفل الذي يُنظَر إليه على أنه "منحرف " قد تستهدفه عصابة إجرامية للانضمام إليها أو تطارده مؤسسات الأعمال المحلية أو تحتجزه الشرطة للتعامل معه في إطار نظام العقوبات (النهج القمعي).
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(11) the committee is concerned at reports of hate speech, threats and violence against members of ethnic groups, religious and national minorities, in particular roma, jehovah's witnesses and crimean tatars, resulting in physical assaults, acts of vandalism and arson, most of which are committed by groups driven by extreme nationalist and racist ideology.
(11) تشعر اللجنة بالقلق إزاء التقارير التي تفيد بوجود خطاب كراهية وتهديدات وعنف ضد أفراد الجماعات الإثنية والأقليات الدينية والقومية، لا سيما الغجر وشهود يهوه وتتار القرم، أدت إلى اعتداءات جسدية وأعمال تخريب وحرق عن عمد، ارتكبت معظمها جماعات بدافع التطرف القومي وإيديولوجية عنصرية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: