Results for hey muslims wake up from the sleep translation from English to Arabic

English

Translate

hey muslims wake up from the sleep

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

..time you wake up from your sleep.

Arabic

تنام وتستيقظ فيها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

wake up from the dream!

Arabic

استيقظ من هذا الحلم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"even from the sleep of hell,

Arabic

حتى من نوم من الجحيم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you wake up from the dream, so much layered

Arabic

♪ سوف تستيقظ من أحلامِك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and we still can't wake up from the coma.

Arabic

ولا زلنا عاجزين عن الصحو من الغيبوبة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i mean, people wake up from comas all the time.

Arabic

يستيقـظ مـرضـى الغيبـوبـة دائمـاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you ever wake up from a really good dream and try to get back to sleep?

Arabic

هل أستقيظتي من قبل من حلم جميل و حاولتي بعد ذلك النوم مره أخري ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please wake up from your dreams!

Arabic

ارجوكم أستيقضوا من أحلامكم!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i should wake up from this dream.

Arabic

يجب أن أستيقظ من هذا الحلم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

michael might never wake up from this.

Arabic

مايكل ) قد لا يستيقظ أبداَ ) من هذه الحالة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

people don't just wake up from comas

Arabic

لا يستيقظ الناس من الغيبوبة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a terrible nightmare i want to wake up from...

Arabic

كابوس فظيع أريد ان استيقظ منة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

would you want to wake up from that dream?

Arabic

هل هناك طريقة للتأكد؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you drink blood, you not wake up from nightmare.

Arabic

إن تَشْربُ دمّاً لا تَستيقظَ مِنْ الكابوسِ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- we can't wake up from it. - great.

Arabic

ـ كابوس لا يمكنك الاستيقاظ منه ـ عظيم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he's waiting for jordi to wake up from surgery.

Arabic

لكن المعالج البدني يقول أنه لم يأتي - نعم ، أعلم -

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he wakes up from time to time.

Arabic

يكون الأمر طبيعى ولكنه يفيق من وقت لآخر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm going to wake up from tomorrow. right now, anything.

Arabic

سأفيق منه غداً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'll wait until mark wakes up from his nap.

Arabic

-سأنتظر حتى يستيقظ (مارك) من قيلولته .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i can't wait till christine wakes up from her nap.

Arabic

لا أطيق صبرًا حتى تستيقظ كريستين) من قيلولتها)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,947,283,797 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK