Results for hilgenreiner translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

hilgenreiner

Arabic

هيلجينرينير

Last Update: 2014-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

hilgenreiner line

Arabic

خط hilgenreiner

Last Update: 2014-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

hilgenreiner line

Arabic

خط هيلجينرينير

Last Update: 2014-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

1, horizontal y line (hilgenreiner line);

Arabic

1، خط y الافقي (خط هيلجينرينير)؛

Last Update: 2014-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

1, horizontal y line (hilgenreiner line);

Arabic

1، خط y الافقي (خط hilgenreiner)؛

Last Update: 2014-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

reference are the vertical line of perkins and the horizontal line of hilgenreiner, both used to assess the position of the femoral head.

Arabic

، المرجعية هي الخط العمودي لبيركنز والخط الأفقي لهيلجينرينير، كلاهما يستخدمان لتقييم موضع رأس الفخذ.

Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

normally, the metaphyseal beak of the proximal femur lies within the inner lower quadrant of the reference lines noted by perkins and hilgenreiner.

Arabic

عادة، المنقار الكردوسي ل عظم الفخذ القريبة تقع ضمن الربع السفلي الداخلي من الخطوط المرجعية لاحظ بيركنز وهيلجينرينير.

Last Update: 2013-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the most commonly used lines of reference are the vertical line of perkins and the horizontal line of hilgenreiner, both used to assess the position of the femoral head.

Arabic

،الخطوط المرجعية الاكثر استخداما هي الخط العمودي لبيركنز والخط الأفقي لهيلجينرينير،و يستخدمان كلاهما لتقييم موضع رأس الفخذ.

Last Update: 2013-08-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

normally, the metaphyseal beak of the proximal femur lies within the inner lower quad- rant of the reference lines noted by perkins and hilgenreiner.

Arabic

عادة، يقع المنقار الكردوسي لعظم الفخذ القريب ضمن الربع السفلي الداخلي للخطوط المرجعية الموضوعة بواسطة بيركنز وهيلجينرينير.

Last Update: 2014-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

figure 30-34 hilgenreiner-epiphyseal (h-e) angle of more than 60 degrees is an indication for surgical treatment of congenital coxa vara.

Arabic

الشكل 30-34 hilgenreiner-المشاشية (he) زاوية أكثر من 60 درجة هو استطباب للعلاج الجراحي للورك اروح الخلقية.

Last Update: 2014-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

figure 1 30-34 ^ hilgenreiner-epiphyseal (h-e) angle of more than 60 degrees is an indication for surgical treatment of con genital coxa vara.

Arabic

الشكل 1 30-34 ^ زاوية هيلجينرينير-المشاش (h-e) أكثر من 60 درجة هو استطباب للعلاج الجراحي للورك الاروح الخل قي.

Last Update: 2014-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,738,047,866 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK