Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
open-ended contract
عقد مفتوح
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
(i) hold a fixed-term or continuing appointment;
'1` معيّنين تعييناً محدد المدة أو تعييناً مستمراً؛
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:
but i'm on a fixed-term contract, like jerome.
ولكن أنا في عقد محدود المدة "مثل "جيروم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
staff cannot initially be appointed on a fixed-term contract.
ولا يمكن تعيين الموظفين في البداية بعقد محدد المدة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
acquiring a fixed-term appointment
الحصول على تعيين لمدة محددة
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:
establishment of an open-ended ad hoc
إنشاء فريق حكومي دولي مخصص مفتوح العضوية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
never ask an open-ended question.
لما أسأل سؤال مفتوح غير محدد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the cluster has an open-ended membership.
والعضوية في المجموعة مفتوحة().
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
and established an open-ended working group.
292- ونظرت اللجنة، في دورتها الثالثة والخمسين المعقودة عام 2001، في التقرير الرابع للمقرر الخاص() وأنشأت فريقاً عاملاً مفتوح العضوية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it is now possible, under certain conditions, to sign successive fixed—term contracts without them being automatically transformed into an open—ended contract.
فيجوز حالياً، شريطة مراعاة بعض الشروط، إبرام عقود عمل محددة المدة على نحو متوالٍ، دون أن تتحول بصورة تلقائية إلى عقد عمل لمدة غير محددة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this applies to civil servants, teachers and those employed under a fixed-term contract.
وينطبق هذا على موظفي الخدمة المدنية، والمعلمين، والعاملين بعقد محدد المدة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
a fixed-term ban on appearing in certain places.
منع الظهور في أماكن معينة لفترة محددة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
offer an open-ended contract of employment or a fixed-term contract for at least two years.
- أن يقترح عقد عمل لفترة غير محددة أو لفترة محددة لا تقل عن سنتين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
open-ended contract، open order، standing order، blanket purchase order
عقد (شراء) مفتوح، طلب شراء دائم، طلب شراء شامل
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:
workers on fixed term or piecework contracts may join the union once it is constituted.
ويجوز للعاملين بموجب عقود محددة المدة أو عقود العمل بالقطعة أن ينضموا إلى النقابة حالما يتم إنشاؤها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
unaccompanied shipments for staff holding a fixed-term or continuing appointment appointed or assigned for one year or longer
الشحنات غير المصحوبة للموظفين المعينين تعيينا محدد المدة أو مستمرا عند تعيينهم أو انتدابهم لمدة سنة واحدة أو أكثر
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality: