Trying to learn how to translate from the human translation examples.
i disgrace
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
disgrace
خزي
Last Update: 2019-01-30 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: Drkhateeb
disgrace.
عار.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Drkhateeb
disgrace!
وكنت قد ساعدتها! يا للخزي!
Last Update: 2017-10-12 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Drkhateeb
- disgrace!
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Drkhateeb
disgrace me...
تخذلني
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
i will not disgrace him.
لن اصيبه بالعار.
Last Update: 2017-10-12 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
did i disgrace liang?
هل انا عار علي جيش "ليانج"؟ هل انا كذلك؟
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: DrkhateebWarning: Contains invisible HTML formatting
i consider you a disgrace.
أنا أعتبرك عار
disgrace follows.
عار ياتي
disgrace kelly?
خزي كيلي؟
i have brought disgrace to you.
لقد جلبت الخزي لك
i won't disgrace my teacher
أنا لن أخزّي معلّمي
i think you're a disgrace.
أعتقد أنك مخجل
i didn't disgrace you, did i?
لم الحق بك العار, أليس كذلك ؟
i offer my iife for my disgrace.
انا أعرض حياتى ثمنا لخزيى
no, i overslept again. a disgrace.
لا , لقد تماديت فى النوم كمهذامخجل.
i must kill him, he's a disgrace!
بلى يجب أن أقتل هذا الشيطان...
when i was using, i was a disgrace.
عندما كنت أقوم بالستغلال كنت كشخص عار عليكم
so i don't disgrace myself at table.
حتى لا اُسئ التصرف على الموائد
now i must suffer my daughter's disgrace?
الآن يجب أن أعاني عار ابنتي؟