Results for i put rejection by others into per... translation from English to Arabic

English

Translate

i put rejection by others into perspective

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

unhcr has sometimes acted as a catalyst for action, drawing attention to issues that can best be addressed by other actors, or drawing the expertise of others into joint activities.

Arabic

وقامت المفوضية أحيانا بدور حفاز من أجل العمل، ووجهت اﻻهتمام إلى قضايا تستطيع الجهات الفاعلة اﻷخرى أن تتناولها على نحو أفضل، أو اجتذبت خبرة اﻵخرين في أنشطة مشتركة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each woman is entitled to take her inheritance right, and in case of rejection by other inheritors, woman can file complaints against them in the relevant court of law.

Arabic

ويحق لكل امرأة الحصول على حقها في الميراث، وفي حالة رفض الورثة الآخرين، يمكن للمرأة التقدم بشكوى ضدهم في المحكمة المختصة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unhcr has sought to develop partnerships with other organizations to meet the challenge of implementing the programme of action, acting sometimes as a catalyst for action, drawing attention to issues that can best be addressed by other actors, or drawing the expertise of others into joint activities.

Arabic

وقد سعت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين إلى إقامة شراكات مع منظمات أخرى لمواجهة التحدي المتمثل في تنفيذ برنامج العمل، وقامت أحيانا بدور حفاز من أجل العمل، ووجهت اﻻنتباه إلى قضايا تستطيع الجهات اﻷخرى العاملة أن تتناولها على وجه أفضل، أو اجتذبت خبرة اﻵخرين في أنشطة مشتركة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i put the question to the house. what about “verification”? taking note of the comments made by other delegations, do we include or delete “verification” and replace it with something else? the first question is that of deleting it, and the second question would be that of replacing it with something else.

Arabic

وماذا عن ”التحقق“؟ وإذا أحطنا علما بتعقيبات الوفود الأخرى، هل ندرج أو نحذف لفظة ”التحقق“ ونستبدلها بشيء آخر؟ السؤال الأول يتعلق بحذفها والسؤال الثاني يتعلق باستبدالها بشيء آخر.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,957,772,308 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK