Results for im think of a lie to get me out of... translation from English to Arabic

English

Translate

im think of a lie to get me out of this

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

you have a way to get me out of this?

Arabic

لديك طريقة لاخراجي من هنا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

get me out of this.

Arabic

أخرجيني من هذا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

English

get me out of this!

Arabic

أخرجني من هذه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- get me out of this.

Arabic

ابعدُيني عن هذا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

get me out of this mess.

Arabic

هـا هـو هناك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

get me out of this pen!

Arabic

أخرجوني من هذه الزنزانة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you've got to get me out of this!

Arabic

عليك أن تخلصني من ذلك!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

get me out of this contraption.

Arabic

اخرجوني من هذا التقيد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

get me out of this doorway!

Arabic

أخرجني من هذا المدخل!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

get me out of this, gisborne!

Arabic

. (أخرجني من هذا ، (غيسبون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i'm asking you to get me out of this.

Arabic

أطلب منك أن تخرجني من هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

something i can show natalie to get me out of this.

Arabic

شئ ما أريه الى (ناتالى) لتقوم بأخراجى من هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and how is houdini going to get me out of this?

Arabic

و كيف سيقوم الساحر ( هوديني ) بتحريري من هذه الأصفاد ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

all right, dude, you got to get me out of this car.

Arabic

حسنا ياصاح عليك أن تخرجني من هذه السيارة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- i need you to get me out of this. - all right.

Arabic

ـ أريدك أن تعفيني من هذا السيناريو

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i don't need shady dealings to get me out of this.

Arabic

لا اريد عقد صفقات مشبوهه لاخراجى من ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

okay, let's figure out how to get me out of this mess.

Arabic

حسنا لنبحث عن كيفية أخراجي من هذا المازق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's what's going to get me out of this cow town.

Arabic

ذلك مايجعلني اخرج من بلده البقر هذه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you're supposed to get me out. get me out of this thing.

Arabic

كنت من المفترض أن يحصل لي أخرجني من هذا الشيء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it was a lie to get you here.

Arabic

لقد كانت كذبة لإحضاركِ إلى هُنا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,959,788,349 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK