From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
please refer to description for actual size.
يُرجى الرجوع إلى الوصف لمعرفة على المقاس الفعلي.
Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
links to description & contents and chapter outlines.
links to description & contents and chapter outlines.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
links to description & contents & (partial) chapter outlines.
links to description & contents & (partial) chapter outlines.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
would it be inconsistent to respond to a conventional attack with a nuclear weapon?
هل يكون من غير المنطقي الرد على هجوم تقليدي بسلاح نووي؟
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
it was morally and intellectually inconsistent to reject therapeutic cloning whilst allowing in vitro fertilization and abortion.
ولايتفق أخلاقياً ولا فكرياً رفض الاستنساخ لأغراض العلاج مع السماح بالإخصاب في الأنابيب والسماح بالإجهاض.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it would therefore be inconsistent to leave civilians unprotected in civil wars while protecting them in international armed conflicts.
لذلك فمن غير المنطقي أن يترك المدنيون دون حماية في الحروب الأهلية في حين يحصلون على الحماية في الصراعات المسلحة الدولية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
nevertheless, it was not inconsistent to cover an issue in more than one article, but rather ensured comprehensive coverage.
ومع ذلك، فإن تغطية إحدى المسائل في أكثر من مادة ليست أمرا غير منطقي، بل إن هذا يكفل تغطيتها تغطية شاملة نوعا ما.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it would be inconsistent to seek to attribute binding effect to a rule which could only take effect by virtue of an agreement between the parties.
وأضاف أن السعي لاضفاء مفعول ملزم على قاعدة لن تكون سارية الا بمقتضى اتفاق بين الطرفين سيكون أمرا غير متسق.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
many of the phenomena involved seemed to be amenable to description using approaches resembling those employed in statistical mechanics and thermodynamics.
ويبدو أن العديد من الظواهر ذات الصلة يمكن وصفها باستخدام نُهج مماثلة للنُهج المستخدمة في الميكانيكا الاحصائية والديناميكا الحرارية.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
this being the case, it would be illogical and inconsistent to punish only the person who is at the end of the chain, the man who pulls the trigger.
وحيث أننا بصدد نفس الحالة، فسيكون من غير المنطقي ومن غير المتساوق معاقبة الشخص الذي يوجد في آخر السلسلة، أي الفرد الذي يضغط على الزناد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it was inconsistent to decry the system's financial situation when the resolutions approved during the preceding council session had cost $4 million.
وليس من المعقول الاستخفاف بالحالة المالية للنظام عندما تكلفت القرارات التي اعتُمدت خلال دورة المجلس السابقة 4 ملايين دولار.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
given the further development of individual criminal responsibility since nürnberg, it would be inconsistent to refuse to recognize the particularly solemn responsibility of states themselves for the same type of offences.
وبالنظر إلى التطور المستمر الذي استجد على المسؤولية الجنائية الفردية منذ نورنبرغ، سيكون من قبيل التضارب رفض اﻻعتراف بالمسؤولية الرسمية بصفة خاصة للدول نفسها عن نفس النوع من الجنايات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission's draft articles on state responsibility prohibited the use of force by way of countermeasures, and it would be inconsistent to allow it in the case of diplomatic protection.
وذكر أن مشروع المواد الذي أعدته لجنة القانون الدولي بشأن مسؤولية الدول يحظر استخدام القوة عن طريق اتخاذ التدابير المضادة وأنه مما لا يتفق مع ذلك السماح باستخدام القوة في حالة الحماية الدبلوماسية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
recommendation y could therefore refer to descriptions of encumbered assets that failed to meet the requirements of recommendation 63.
ولهذا يمكن أن تشير التوصية ذال إلى أوصاف الموجودات المرهونة التي لا تستوفي الشروط المنصوص عليها في التوصية 63.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
another suggestion was that recommendation y could refer to descriptions of encumbered assets that did not meet the requirements of recommendation 63.
ودعا اقتراح آخر إلى أن تشير التوصية ذال إلى أوصاف الموجودات المرهونة التي لا تفي بمقتضيات التوصية 63.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
(b) you must realize that their experience is not like other people's; the means they use to survive from day to day seem inconsistent to those who can plan for the longer term.
)ب( ويجب أن ندرك أن تجربتها ليست كتجربة باقي الناس، فيبدو للذين هم قادرون على التخطيط ﻷجل أطول أن اﻷساليب التي تستخدمها تلك الفئة للبقاء يومياً أساليب غير متماسكة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the representative made particular reference to descriptions of the social security system, the situation of women in the informal sector, and the rights of children of migrant workers.
وأشار الممثل على وجه التحديد إلى توصيفات نظام الضمان الاجتماعي، وحالة المرأة في القطاع غير الرسمي، وحقوق أطفال العمال المهاجرين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"the committee agreed to note with appreciation [the party] has completed implementation in [year] of the commitment or commitments contained in decision [-/-] to [description of commitment including year implementation of commitment due]. "
"وافقت اللجنة على أن تشير بالتقدير إلى أن [الطرف] استكمل في [السنة] تنفيذ الالتزام أو الالتزامات الواردة بالمقرر [-/-] [وصف الالتزام بما في ذلك سنة تنفيذ الالتزام المستحق]. "
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting