Results for intensity values translation from English to Arabic

English

Translate

intensity values

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

intensity

Arabic

شدة   

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 14
Quality:

English

intensity:

Arabic

العرض ذري بوصة

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

heat intensity

Arabic

شدة الحرارة

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your intensity.

Arabic

قوتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

intensity full!

Arabic

الرمال كثيفة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

-peak intensity?

Arabic

-ما كثافته؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

field intensity

Arabic

كثافة المجال المغناطيسي, قوة المجال المغناطيسي عند نقطة معينة (مُقاسة بالقوة المولدة من وحدة أو كتلة في تلك النقطة)

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

intensity, field

Arabic

شدة المجال   

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

export intensity (%)

Arabic

كثافة البحث والتطوير (%)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- quiet intensity?

Arabic

قوة كبيرة ؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

select the maximal input intensity value of the histogram here.

Arabic

انتقِ شدّة دَخْل قيمة من.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

graph 3 trends in value added, energy consumption and energy intensity in industry (1990=100)

Arabic

الاتجاهات في القيمة المضافة واستهلاك الطاقة وكثافة استخدام الطاقة في الصناعة (1990=100)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to harness development gains from trade, it is essential to build up supply capacity and competitiveness and to increase the technology intensity, value added, value retention, and degree of diversification of their production and exports of commodities, manufactures and services.

Arabic

:: وللاستفادة من المكاسب الإنمائية التي تحققها التجارة، من الضروري تحسين قدرات العرض والقدرة التنافسية، وزيادة الكثافة التكنولوجية والقيمة المضافة، والحفاظ على القيمة ودرجة التنويع فيما يتعلق بإنتاج البلدان النامية وصادراتها من السلع الأساسية والسلع المصنوعة والخدمات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,884,438,718 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK