Results for it's hard to give you answers of y... translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

it's hard to give you answers of your questions

Arabic

من الصعب أن أجيب على أسئلتك

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's hard to give it up.

Arabic

. من الصعب الاستسلام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's hard to give a lie to dogs.

Arabic

من الصعب أن أعطي الكذب للكلاب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

- still, it's hard to give up.

Arabic

- رغم ذلك من الصعب التخلي عن ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's hard to sleep over the sound of your thoughts.

Arabic

أنت لم تجبني قط على سؤالي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's hard to give yourself a break.

Arabic

من الصعب أن تعطي نفسك استراحة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's hard to be with another person when you can't get out of your own head.

Arabic

من الصعب أن تكون مع شخص أخرىبينماأنت... غير قادر حتى على الهروب من أفكارك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

"it ought to give you the thrill of your life, max,

Arabic

"ستكون سعيداً بذلك يا "ماكس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

once you get used to it, it's hard to give up.

Arabic

عندما تتعود على هذا سيكون من الصعب الأستسلام

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you want answers-- i'm here to give you answers.

Arabic

--تريد أجوبة أنا هنا لأعطيك أجوبة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it's hard to find, but you have to give up the gun.

Arabic

لكنّك سيكون عندك للإستسلام البندقية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i find it hard to understand a man of your reputation.

Arabic

أجد من الصعوبه أن أفهم رجل له شهرتك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it's all that adrenaline rush. it's hard to give it up.

Arabic

انه هورمون الأدرينالين. انه شيئ من الصعب التخلي عنه.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it's hard to imagine what part of your life would require latin! reload!

Arabic

من الصعب التخيّلُ ما الجزءَ من حياتِكَ الذى يتطلّبُ لغة لاتينيةَ أعدْ التعمير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but first, i'm going to give you the flogging of your life.

Arabic

ستنال ضرباً مبرحاً في مكتبي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it's hard to give it an exact translation, but it's what i told you about before.

Arabic

من الصعب إعطائه ترجمة مضبوطة... لكنّه ما أنا كنت يخبرك عنه قبل ذلك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it's hard to believe because you've just painted a picture of your relationship being very close, extremely close.

Arabic

من الصعب تصديق ذلك لأنك تَواً رسمت صورة علاقتِكَ به بكونها قَريبة جداً، قَريبة جداً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

perhaps you find it hard to think of your daughter as an adult.

Arabic

انتي قد تجدين من الصعوبة التفكير بان ابنتك اصبحت ناضجة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was nice of your fbi friend to give you this.

Arabic

سيكون لطيف لو أن صديقك من المباحث الفيدرالية أعطاك هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

god help me, i don't know what you are but i am not the one to give you answers.

Arabic

ليساعدني الله أنا لا أعرف ما أنت عليه لكن ليس أنا من يمكنني أن أُجيبك ويوجد أجابات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,794,133,615 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK