Results for it attempted to revert to the unwa... translation from English to Arabic

English

Translate

it attempted to revert to the unwarranted premiums

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

- to revert to the council with recommendations.

Arabic

- تقديم توصيات إلى مجلس الأمن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 9
Quality:

English

he trusted that it would be possible to revert to the issue.

Arabic

وذكر أنه على ثقة من أنه سيكون من الممكن العودة إلى هذه المسألة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it intends to revert to the matter upon receipt of the requested information.

Arabic

وهي تعتزم العودة إلى المسألة لدى تلقيها المعلومات المطلوبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

these delegations preferred to revert to the chairman's text.

Arabic

وفضلت الوفود العودة إلى نص الرئيس.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it was therefore proposed to delete such a reference or to revert to the original formulation.

Arabic

لذا اقترح حذف هذه الإشارة أو العودة إلى الصيغة الأصلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the alternative is to revert to illiberal autocracy.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

surely no one wishes us to revert to poverty.

Arabic

وبالتأكيد لا أحد منا يرغب في العودة إلى الفقر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the working group agreed to revert to that issue.

Arabic

واتفق الفريق العامل على الرجوع إلى هذه المسألة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the committee intends to revert to this matter as appropriate.

Arabic

وتعتزم اللجنة العودة إلى هذه المسألة، حسب الاقتضاء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the working group agreed to revert to the issue during its consideration of that provision.

Arabic

واتفق الفريق العامل على العودة إلى هذه المسألة أثناء نظره في ذلك الحكم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

decides to revert to the consideration of this subject at its sixty-first session.

Arabic

تقرر معاودة النظر في هذا الموضوع في دورتها الحادية والستين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

however, the european union reserved the right to revert to the issue at a later date.

Arabic

غير أن الاتحاد الأوروبي يحتفظ لنفسه بالحق في العودة إلى إثارة هذه المسألة في موعد لاحق.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

decides to revert to the issue of the reform of the unit at its fifty-ninth session.

Arabic

9 - تقرر العودة إلى تناول مسألة إصلاح الوحدة في دورتها التاسعة والخمسين.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the secretary-general intends to revert to the general assembly on the subject as developments merit.

Arabic

وينوي الأمين العام الرجوع إلى الجمعية العامة بهذا الصدد وفقا لما تمليه التطورات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

mr. lallah said he would prefer to revert to the word "permissible " in the second sentence.

Arabic

73- السيد لالاه قال إنه يفضل العودة إلى كلمة "permissible " الواردة في الجملة الثانية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,953,480,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK