Results for jerusalem is one of the final stat... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

jerusalem is one of the final status issues

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

israel is further extending or complicating some of the final status issues.

Arabic

وإسرائيل توسع نطاق بعض مسائل الوضع النهائي أو تزيد من تعقيدها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the plight of palestinian prisoners should therefore be made one of the core final status issues.

Arabic

وبالتالي ينبغي أن تُعتبر محنة السجناء الفلسطينيين واحدة من قضايا الوضع النهائي الأساسية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

11 (e)). that is one of the final-status provisions in the resolution.

Arabic

وهذا أحد أحكام الوضع النهائي في القرار.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

jerusalem is a final status issue that requires a negotiated solution.

Arabic

وتمثل القدس واحدة من مسائل الوضع النهائي التي تتطلب التفاوض على حل لها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

israel must protect jerusalem. that is a fundamental final status issue.

Arabic

كما أنها قضية من قضايا الوضع النهائي، ولعلها من أكثر هذه القضايا حساسية وتمس مشاعر ملايين المؤمنين في جميع أنحاء العالم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

jerusalem is already one of the trickiest issues on the road to reaching a final status agreement between israel and the palestinians.

Arabic

تشكل مسألة القدس بالفعل إحدى أكثر المسائل تعقيداً على درب التوصل إلى اتفاق حول الوضع النهائي بين إسرائيل والفلسطينيين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

referendum on the final status of the territory

Arabic

سادسا - الاستفتاء على الوضع النهائي للإقليم

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in india's view, the status of jerusalem, as per the madrid and oslo process, is one of the final status issues, and it is yet to be resolved.

Arabic

وترى الهند أن وضع القدس، حسب عمليتي مدريد وأوسلو، من ضمن مسائل الوضع النهائي، ولا يزال ينبغي حل مشكلته.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

settlement of the refugee question -- one of the key final-status issues -- must be a part of the package.

Arabic

ويجب أن تكون تسوية قضية اللاجئين - وهي إحدى قضايا الوضع النهائي الرئيسية - جزءا من هذه العملية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

president abbas was prepared to negotiate final status issues unconditionally.

Arabic

والرئيس عباس مستعد لأن يتفاوض على قضايا المركز النهائي بدون أي شرط.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(4) the final status of the abyei area.

Arabic

'4` الوضع النهائي لمنطقة أبيي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(iv) the final status of the abyei area;

Arabic

'4` الوضع النهائي لمنطقة أبيي؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

israelis and palestinian must deepen their dialogue and gradually move to address the final status issues.

Arabic

ويجب أن يعمق الإسرائيليون والفلسطينيون حوارهما، وأن يقوما تدريجيا بمعالجة مسائل الوضع النهائي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

even so, efforts to advance the process and conduct substantive negotiations on final status issues continued.

Arabic

ورغم ذلك استمرت الجهود من أجل إحراز تقدم في العملية وإجراء مفاوضات موضوعية بشأن قضايا الوضع النهائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

other final status issues should also be resolved through those direct negotiations.

Arabic

كما ينبغي تسوية مسائل الوضع النهائي الأخرى من خلال تلك المفاوضات المباشرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

egypt will continue to reaffirm the palestinian right to occupied east jerusalem notwithstanding our acknowledgement that the issue of jerusalem is part of the final status negotiations.

Arabic

ومع إدراكنــا بـــأن مستقبل المدينـــة ككل هو أحد الموضوعات التي ستشملها المفاوضات حــول الوضع النهائي، فـــإن مصر لن تسأم من التــأكيد على الحق الفلسطيني في القدس الشرقية المحتلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it calls on both parties to avoid unilateral actions which prejudice final status issues.

Arabic

ويدعو كلا الطرفين إلى الامتناع عن القيام من جانب واحد بأي أعمال تمس مسائل الوضع النهائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(d) delaying the holding of negotiations on issues of final settlement (final status issues).

Arabic

)د( التأخير في إجراء مفاوضات بشأن قضايا التسوية النهائية )قضايا الوضع النهائي(

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at this point, let me underline that the status of jerusalem is one of the core issues of the peace process, along with borders and refugees, and is subject to final status negotiations.

Arabic

وعند هذه النقطة، أود أن أؤكد على أن وضع القدس يعد من بين المسائل الأساسية في عملية السلام، بالإضافة إلى الحدود واللاجئين، وهو يخضع لمفاوضات الوضع النهائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

fourthly, israelis and palestinian must deepen their dialogue and gradually move to address final status issues.

Arabic

رابعا، يجب على الإسرائيليين والفلسطينيين أن يعمقوا حوارهم وأن يمضوا على نحو تدريجي نحو معالجة مسائل الوضع النهائي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,799,828,412 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK