Results for keep things straight translation from English to Arabic

English

Translate

keep things straight

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

set things straight

Arabic

يضع الاشياء في نصابها, يجعل الاشياء صحيحة, اشياء مرتبة, يضع الاشياء/الامور في مكانها المناسب

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

get things straight.

Arabic

نوضح الامور

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

to set things straight.

Arabic

لتصحيح الأمور

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it's hard to keep things straight.

Arabic

من الصعب الحفاظ على الامور في نصابها الصحيح.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

time to set things straight.

Arabic

حان وقت توضيح الأمور.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's get things straight.

Arabic

فالنوضّح الأمور

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"he'll set things straight."

Arabic

"سيضع الأمور في نصابها الصحيح."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so i am putting things straight.

Arabic

لذلك سوف ارجعها على ماكنت عليه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's get some things straight here.

Arabic

يوجد بعض الأشياء التى تحتاج إلى توضيح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they're gonna set things straight. okay?

Arabic

سيُعيدون الأمور لمسراها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who can keep things straight with all these bear attacks going on?

Arabic

من يستطيع تصحيح الأمور مع كل مهاجمات الدب التى تحدث.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i mean, maybe i should make a chart just so i can keep things straight.

Arabic

ما أقصده هو أنه ينبغي لي أن أعمل رسما بيانيا حتى أبقي الأمور في نصابها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

get one thing straight, shiva.

Arabic

افهم شئ واحد, شيف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let's get one thing straight.

Arabic

دعنا نوضح أمرا

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let's get one thing straight!

Arabic

قم بشيء واحد بشكل صحيح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

-let's get one thing straight.

Arabic

-دعينا نوضح أمراً واحداً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

okay, let's get one thing straight.

Arabic

حسنا لنوضح امرا واحداً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let's get one thing straight, okay?

Arabic

لنتفق على شيء , حسناً ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

harry, let's get one thing straight.

Arabic

"هاري"، دعنا نوضّح أمراً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

- let's get one thing straight. - right.

Arabic

علينا أن نوضح شيئاً مهما.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,948,445,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK