From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so tell us how to wake up.
إذاً، أخبرنا كيف نستيقظ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
show us how to get up there! fast!
أرينا كيف نصعد للأعلى بسرعة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
teach me how to feel
علّميني كيف أحسّ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
tell us how to cure this.
أخبرنا كيف نعالج هذا .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
now, show us how to fly.
وَ الآن، أرِنا كيف تطير
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
when did you teach us how to fly?
متى علمتمونا كيف نطير ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
are you gonna teach us how to live?
بتعليمنا كيف نعيش ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uh, can you explain to us how she did?
أيمكنكَ أن تفسّر لنا كيفية قيامها بذلك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
just show us how to use the machine.
أرنا فحسب كيف نشغلها.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
daddy never taught us how to eat.
أبي لم يعلمنا كيف نأكل
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
you're gonna show us how to dive.
سوف ترينا كيف يتم هذا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it tells us how to enact the spell.
وهو يشرح كيفيّة إلقاء التعويذة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tell us how to destroy it. no, no, no.
أخبرنا كيفية تدميرها - لا ، لا ، لا -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they're, uh, teaching us how to fight.
أنهم يعلمونا كيف نقاتل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
look at us. how do they live up to us?
أنظري إلينا، كيف يصلون إلى مستوانا ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
look, isn't there some girl at your school you'd like to feel up?
أنظر ، الا توجد فتاة ما فى مدرستك تحب ان تتحسسها؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: