Results for large budget translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

large budget

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

- increasingly large budget deficits;

Arabic

- تزايد عجوزات الميزانية؛

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the crisis also caused economic downfall and a large budget deficit.

Arabic

وسببت تلك الأزمة أيضا تدهورا في الاقتصاد وعجزا كبيرا في الميزانية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

aerial photographers were called in, and a large budget was set aside.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the philippines has to devote a large budget share for debt-service payment.

Arabic

54- ويجب أن تخصص الفلبين حصة كبيرة من الميزانية لدفع خدمات الدين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

356. the state of israel has allocated a large budget in favour of the bedouin community.

Arabic

356- وقد خصصت دولة إسرائيل ميزانية كبيرة لفائدة المجتمع البدوي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the large budget deficit in the mid-1990s necessitated spending cuts in a number of fields.

Arabic

فقد تطلب العجز الضخم بالميزانية في منتصف التسعينات من القرن العشرين تخفيض الإنفاق على عدد من القطاعات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and once you have a very, very large budget, you actually look for expensive things to spend it on.

Arabic

ومجرد أن لديك ميزانية ضخمة جداً جداً، فأنت تتطلع لأشياء مكلفة لتنفقها عليه.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

fiscal policy space is limited by large budget deficits of more than 5 per cent of gdp in most economies.

Arabic

كما أن هامش السياسات المالية محدودٌ بسبب العجز الكبير في الميزانيات الذي يفوق 5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في معظم الاقتصادات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

as most economies in the region have large budget deficits, fiscal policies will continue to focus on consolidation.

Arabic

ولما كانت معظم اقتصادات المنطقة تعاني عجزا كبيرا في الميزانية، ستظل السياسات المالية تركز على عملية الدمج.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

such a large budget proposal, however, should have been more carefully prepared and more details and justifications provided.

Arabic

بيد أن ميزانية مقترحة بمثل هذا الحجم كان ينبغي إعدادها بعناية أكثر وتقديم مزيد من المبررات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the acting director stressed that to have such a publication a highly qualified research team and a relatively large budget were necessary.

Arabic

وشددت المديرة بالنيابة على أن إصدار هذا المنشور يتطلب وجود فريق من الباحثين ذوي الكفاءة العالية وتوافر ميزانية كبيرة نسبيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

so what happens in an institution is the very person who has the power to solve the problem also has a very, very large budget.

Arabic

إذاً ما يحدث في المؤسسة هو أن كل شخص لديه النفوذ لحل المشكلة لديه أيضاً ميزانية ضخمة جداً جداً.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

persistent large budget deficits in most industrial countries have also remained a constraint on the growth of savings and investments in the industrial economies.

Arabic

وﻻ تزال استمرار العجز الكبير في ميزانيات معظم البلدان الصناعية يمثل قيدا على نمو اﻻدخار واﻻستثمار في اقتصاد البلدان الصناعية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

43. currently the ministry of health has a large budget deficit to meet the needs of the population in the area of health including medicines.

Arabic

43- وتعاني وزارة الصحة في الوقت الراهن من عجز كبير في الميزانية لتلبية احتياجات السكان في مجال الصحة، بما فيها الأدوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the state faces another large budget deficit, yet governor jerry brown’s budget this year includes a substantial spending increase.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the large budget deficits in many industrialized countries continued to be a factor in this scenario of competing demand for scarce capital resources and rising interest rates.

Arabic

واستمرت حاﻻت العجز الضخم في ميزانيات كثير من البلدان الصناعية، تشكل أحد عناصر سيناريو التنافس في طلب موارد رأس المال الشحيحة، وارتفاع أسعار الفائدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the complex and diverse activities assigned to the court naturally required a large budget to enable it and its different organs to carry out their respective duties. it has been

Arabic

وبطبيعة الحال، يتطلب تعقّد وتنوع الأنشطة المنوطة بالمحكمة ميزانية كبيرة لتمكينها وأجهزتها المختلفة من الاضطلاع بواجباتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

39. for example, in peacekeeping missions the board identified such deficiencies as frequent and large budget redeployments without solid justification and approval of redeployments after the fact.

Arabic

39 - وعلى سبيل المثال، في عمليات حفظ السلام حدد المجلس أوجه قصور من قبيل تكرار وكبر حجم مناقلة المخصصات بين البنود بدون تبرير قوي، ثم الحصول على موافقة على ذلك بعد حدوث عمليات المناقلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

countries like india and indonesia are now facing possible financial crises, in part owing to large budget deficits, a major component of which has long been food and energy subsidies.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he said that unrwa, with its long history of service, its large budget and massive presence, and the confidence it enjoyed among the local population, had a special role to play.

Arabic

وقال إن اﻷونروا، بما لديها من تاريخ طويل من الخدمات وميزانية كبيرة ووجود كثيف، وما تتمتع به من ثقة بين السكان المحليين، ينبغي أن تؤدي دورا خاصا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,783,303,480 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK