Results for less carried forward 26hrs from mo... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

less carried forward 26hrs from month of july

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

for the month of july

Arabic

المجموعة اﻷفريقية لشهر تموز/يوليه

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other issues during the month of july

Arabic

مسائل أخرى خﻻل شهر تموز/يوليه

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in several days, in the month of july 1994

Arabic

وفي ايام من يوليو 1994

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

chairman of the african group for the month of july

Arabic

رئيس المجموعة الأفريقية لتموز/يوليه

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.0three helicopters are for the month of july only.

Arabic

)د( تكاليف العمليات الجوية اﻷخرى

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

retroactive payments were made to the effective month of july 2009.

Arabic

وقدمت مدفوعات بأثر رجعي اعتبارا من شهر تموز/يوليه 2009.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the security situation remained calm during the month of july 2008.

Arabic

28 - بقيت الحالة الأمنية هادئة خلال شهر تموز/يوليه 2008.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

statistical breakdown of israeli violations committed during the month of july 2002

Arabic

الموضوع: جدول إحصائي بعدد الخروقات الإسرائيلية خلال شهر تموز/يوليه 2002

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

it was anticipated that the contract would be signed during the month of july.

Arabic

ومن المتوقع أن يُبرم العقد في شهر تموز/يوليه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

during the month of july, three journalists were wounded in two separate incidents.

Arabic

وخلال شهر تموز/يوليه، أصيب ثلاثة صحافيين بجروح في حادثتين منفصلتين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

3. the month of july has seen an extremely worrying increase in violence in darfur.

Arabic

3 - شهد شهر تموز/يوليه أكثر الزيادات إثارة للقلق في العنف الذي تعرضت له دارفور، فقد شنت سلسلة من الهجمات الفتاكة على حفظة السلام التابعين للعملية المختلطة، إضافة إلى تدهور في الحالة الأمنية بشكل عام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the month of july 2006 thus represents a turning point in the activities of the working group.

Arabic

وعليه، فإن شهر تموز/يوليه من عام 2006 يمثل نقطة تحوّل في أنشطة الفريق العامل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

6. there were 152 new offence procedures initiated during the month of july and 137 were finalized.

Arabic

٦ - وبدئت خﻻل شهر تموز/يوليه اجراءات تتعلق ﺑ ١٥٢ حالة مخالفة جديدة، وجرى البت في ١٣٧ حالة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

during the month of july, 14 kpc members were dismissed and 20 new ethnic minority members were appointed.

Arabic

وفُصل خلال شهر تموز/يوليه 14 شخصا تابعين للفيلق من أعمالهم، وعُين عشرون عضوا جديدا من أفراد الأقليات الإثنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

during the month of july, the security council held 14 official meetings and conducted informal consultations on 13 occasions.

Arabic

وخلال تموز/يوليه، عقد مجلس الأمن 14 جلسة رسمية وأجرى مشاورات غير رسمية في 13 مناسبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

during the month of july, kfor conducted 61 search operations, 14,792 vehicle checks and 210 joint activities.

Arabic

وخلال شهر تموز/يوليه، قامت القوة الأمنية الدولية في كوسوفو بـ 61 عملية تفتيش، و 792 14 عملية فحص للمركبات، و 210 من الأنشطة المشتركة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

throughout the month of july the entity armed forces carried out regular training activities which were generally in compliance with the military provisions of the dayton peace agreement.

Arabic

10 - خلال شهر تموز/يوليه، أجرت القوات المسلحة التابعة للكيانين أنشطة تدريب منتظمة امتثلت بصفة عامة للأحكام العسكرية المنصوص عليها في اتفاق دايتون للسلام.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

mr. doutriaux (france): allow me, too, to congratulate you, madam president, regarding this month of july.

Arabic

السيد دوتريوا (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): اسمحي لي أيضا أن أهنئك يا سيدتي الرئيسة على رئاستك المجلس في شهر تموز/يوليه.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

expenditure for the months of july and august is projected at $9,600.

Arabic

ومن المتوقع للنفقات في شهري تموز/يوليه وآب/أغسطس أن تصل الى ٦٠٠ ٩ دوﻻر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the spate of violence which characterized the months of july, august and september has abated.

Arabic

وقد خفت حدة موجة العنف التي اتسمت بها أشهر تموز/يوليه وآب/أغسطس وأيلول/سبتمبر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,794,172,358 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK