Results for low turnout translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

low turnout

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

it was a very low turnout.

Arabic

كان إقبال ضعيف جداً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no wonder turnout is so low.

Arabic

لا عَجَب إقبال منخفضُ جداً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the boycott and low turnout increase the fear that the extremists win

Arabic

المقاطعة ونسبة الإقبال المنخفضة تزيد من مخاوف تقدم المتطرفين

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

norway regrets the generally low turnout in the municipal elections.

Arabic

وتأسف النرويج لضآلة عدد الذين أدلوا بأصواتهم في الانتخابات البلدية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

low turnout in broward county tonight. ¶ - sing with me.

Arabic

- غني مَعي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

it looks like i may have contributed to the low turnout, and if so...

Arabic

،يبدو بأنني ربما ساهمت في الإقبال الضعيف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

at the same time, we regret the very low turnout of kosovo serb voters.

Arabic

وفي نفس الوقت، نأسف لنسبة المشاركة القليلة للناخبين من صرب كوسوفو.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

however, we regret the very low turnout of serb voters in those elections.

Arabic

غير أننا نأسف على المشاركة القليلة جدا للناخبين الصربيين في هذه الانتخابات.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the low turnout demonstrated limited willingness on the part of spla to participate in the programme.

Arabic

وبيّنت المشاركة المنخفضة الاستعداد المحدود من جانب الجيش الشعبي لتحرير السودان للاشتراك في البرنامج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

we particularly regret, therefore, the low turnout in certain areas by kosovo serbs.

Arabic

ولذا فنحن نأسف لانخفاض النتائج في بعض مناطق صرب كوسوفو.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the elections took place as planned, albeit initial polling figures suggested a low turnout nationwide.

Arabic

وأجريت الانتخابات في الموعد المقرر، وإن كانت أرقام الاقتراع الأولية تشير إلى ضعف المشاركة على المستوى الوطني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

here, at a time when we have an opportunity to discuss the security council, there is such a low turnout.

Arabic

وفي الوقت الذي قد أتيحت لنا الفرصة لمناقشة مجلس الأمن، نرى هنا حضورا قليلا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

another reason for the low turnout was intimidation and antidemocratic pressure not to vote, with the resulting fear of retribution.

Arabic

ومن الأسباب الأخرى للمشاركة المنخفضة أعمال التخويف والضغوط المعادية للديمقراطية بعدم التصويت، وما تتسبب فيه من الشعور بالخوف من العقاب.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

however, i would be less than frank if i did not mention the chagrin that was felt at the low turnout from the developed countries.

Arabic

ومع ذلك، فإنني لن أكون صريحا إذا لم أذكر مشاعر الغم التي شعرنا بها إزاء قلة عدد القادمين من البلدان المتقدمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

disaffection vis-à-vis the elections, compounded by inadequate public education, could translate into a low turnout.

Arabic

وبالتالي، فإن السخط على اﻻنتخابات - الذي يضاعفه عدم كفاية التثقيف الجماهيري - يمكن أن ينعكس في انخفاض عدد المشتركين فيها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

this low turnout is indicative of the level of disillusionment with the process and impatience with the lack of tangible results from the return to constitutional rule. english page

Arabic

ويبين هذا المستوى المنخفض من اﻹقبال على اﻹدﻻء باﻷصوات مدى اﻹحباط من العملية ونفاد الصبر إزاء عدم تحقق نتائج ملموسة من وراء عودة الحكم الدستوري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in particular, we assume an essentially homogenous electorate, so that even a low turnout does not involve any disadvantage for particular ethnic or cultural groups.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in the federation, nationalists and moderates held their positions, but all three parties whose support mainly comes from the bosniak community lost votes owing to low turnout.

Arabic

وفي الاتحاد احتفظ الوطنيون والمعتدلون بمناصبهم، غير أن الأحزاب الثلاثة كلها المدعومة أساسا من الطائفة البوسنية خسرت أصواتا نتيجة لانخفاض عدد المصوتين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, in view of the lack of adequate sensitization which resulted in low turnout at the two sites, the mobile courts operations were suspended in order to allow more time for the necessary preparations.

Arabic

ولكنه نظرا لعدم توافر التوعية الكافية الذي أفضى إلى توافد أعداد قليلة إلى الموقعين، علقت عمليات المحاكم المتنقلة بغية إتاحة مزيد من الوقت لإجراء الاستعدادات اللازمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the overall turnout of 54 per cent (58 per cent in kosovo and 14 per cent in serbia and montenegro) was depressed by a low turnout among the kosovo serb community of around 20 per cent.

Arabic

ورغم أن نسبة الإقبال عموما على الاقتراع بلغت 54 في المائة (58 في المائة في كوسوفو و 14 في المائة في صربيا والجبل الأسود)، فإن الإقبال بين طائفة صرب كوسوفو، الذي بلغ نحو 20 في المائة، قد أضعف النسبة بصفة عامة .

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,781,228,954 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK