Results for lrc translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

(lrc)

Arabic

المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية (مركز موارد التعلم)

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bdp, bcpr, lrc

Arabic

مكتب السياسات الإنمائية، مكتب منع الأزمات والتعافي منها، مركز موارد التعلم

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lrc products ltd

Arabic

lrc products ltd

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(bom, bdp, lrc, undgo)

Arabic

الربع الأول من عام 2007، نشاط جار

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the law reform commission (lrc)

Arabic

لجنة إصلاح القوانين

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

learning resources centre (lrc)/bdp

Arabic

مركز الموارد التعليمية/مكتب السياسات الإنمائية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

land research center (lrc), jerusalem

Arabic

مركز بحوث الأراضي، القدس

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the government is considering lrc's recommendations.

Arabic

وتجدر الإشارة إلى أن الحكومة بصدد دراسة توصيات اللجنة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

17. land research centre (lrc), west bank

Arabic

17 - مركز أبحاث الأراضي، الضفة الغربية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

hdro, bdp, regional bureaux, lrc, country offices

Arabic

المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية، مكتب السياسات الإنمائية، المكاتب الإقليمية، مركز موارد التعلم، المكاتب القطرية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

16. lrc has already done extensive work on these laws.

Arabic

٦١ - وقد أنجزت لجنة اصﻻح القوانين عمﻻ واسع النطاق بشأن هذه القوانين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

six dead and 32 wounded were evacuated by lrc to nearby hospitals.

Arabic

ونقل الصليب الأحمر اللبناني ستة قتلى و32 مصاباً إلى المستشفيات المجاورة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

hdro, regional bureaux (bdp, lrc, country offices)

Arabic

مكتب تقرير التنمية البشرية، المكاتب الإقليمية (مكتب السياسات الإنمائية، مركز موارد التعلم، المكاتب القطرية)

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in 1992, the lrc was required to conclude its work on domestic violence.

Arabic

وفي عام 1992 طلب إلى اللجنة اختتام عملها في مسألة العنف العائلي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

with the support of lrc, workshops were held for various induction programmes throughout 2008.

Arabic

وبدعم من مركز الموارد التعليمية، أجريت حلقات عمل في إطار مختلف البرامج التوجيهية على امتداد عام 2008.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the following three incidents involving lrc ambulances illustrate the commission's findings.

Arabic

وتوضح الحوادث الثلاثة التالية التي انطوت على سيارات إسعاف تابعة للصليب الأحمر اللبناني استنتاجات اللجنة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

other references that have been made to the lrc include a reference to review the law regarding marriage and divorce.

Arabic

وتتضمن الإحالات المرجعية الأخرى التي قدمت للجنة إصلاح القانون إحالة إلى مراجعة القانون المتعلق بالزواج والطلاق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

lrc staff succeeded in calling icrc, which managed to contact idf to request that the attack be stopped.

Arabic

ونجح موظفو الصليب الأحمر اللبناني في مكالمة اللجنة الدولية للصليب الأحمر التي تمكنت من الاتصال بقوات الدفاع الإسرائيلية لطلب وقف الهجوم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the lrc drew attention to the need for law enforcement officials to treat assaults against wives seriously, using existing charges.

Arabic

ولفتت لجنة إصلاح القوانين الانتباه إلى ضرورة تعامل موظفي إنفاذ القوانين بجدية مع جرائم الاعتداء على الزوجات، على أساس التهم الراهنة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

among the fatalities was one lrc first-aid volunteer, who was killed while assisting a wounded person.

Arabic

ومن بين القتلى متطوع إسعاف في الصليب الأحمر اللبناني قُتل أثناء مساعدته شخصاً جريحاً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,781,101,919 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK