Results for malnourished translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

malnourished

Arabic

سوء تغذية

Last Update: 2010-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

all malnourished

Arabic

جميع حالات سوء التغذية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i'm malnourished.

Arabic

انا اعاني من سوء التغذيه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

is severely malnourished.

Arabic

ويعاني سوء التغذية الشديد طفل من كل 10 أطفال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

malnourished children (b)

Arabic

الأطفال ضحايا سوء التغذية(ب)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

she was malnourished. jaundiced.

Arabic

كانت تعاني من فقر التغذية واليرقان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

what, malnourished and anemic?

Arabic

ماذا ؟ مصابات بفقر الدم و سوء التغذية كلي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

– 22,050 malnourished children;

Arabic

٠٥٠ ٢٢ طفﻻ يعانون من سوء التغذية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

many are malnourished or hungry.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

children under 5 malnourished (%)

Arabic

الأطفال دون الخامسة من العمر الذين يعانون من سوء التغذية (النسبة المئوية)

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they're malnourished, not starving.

Arabic

انه نقص طعام, وليس مجاعه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

millions of children are malnourished.

Arabic

ويعاني الملايين من الأطفال سوء التغذية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

they were malnourished, both body and soul.

Arabic

كانو يعانون من سوء التغية, للروح والجسد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a. how many people are malnourished?

Arabic

ألف - كم من الناس يعانون سوء التغذية؟

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

care for malnourished women and children.

Arabic

- رعاية النساء والأطفال الذين يعانون من سوء التغذية

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this man is malnourished, severely dehydrated.

Arabic

هذا الرجل يعاني سوء تغذية وجفاف حادّ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

(ii) 900,000 children were malnourished;

Arabic

`٢` ٠٠٠ ٠٠٩ طفل من اﻷطفال يعانون من سوء التغذية؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

a. how many people are malnourished? . 58

Arabic

كم من الناس يعانون سوء التغذية؟

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

be malnourished, riddled with preventable disease.

Arabic

أن تكون مُصاب بسوء التغذيةو مُستودع لأمراض يُمكن الوقاية منها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that increases malnutrition and the malnourished population.

Arabic

وهذا يزيد سوء التغذية وعدد السكان الذين يعانون منه.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,747,903,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK