Results for manipulated and controlled translation from English to Arabic

English

Translate

manipulated and controlled

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

and controlled.

Arabic

و السيطرة عليه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

slowly and controlled.

Arabic

ببطىء وبتحكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

very agile and controlled.

Arabic

سريع جدا ومتحكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and controlled of the situation.

Arabic

وتسيطر من هذا الوضع.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he manipulated and betrayed her!

Arabic

-وخانها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

nikki is being manipulated and controlled. you have to talk to her.

Arabic

(نيكي) ضحيّة خداع و تلاعب عليك أنْ تتحدّث معها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

both easily overpowered and controlled.

Arabic

و من الواضح انهن لا يتمتعن بتصويرهن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

(c) monitored and controlled costs.

Arabic

)ج( رصد ومراقبة التكاليف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these murders were measured and controlled.

Arabic

هذه الجرائم كانت مضبوطة و مخططة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

:: all contractual services managed and controlled

Arabic

:: إدارة ومراقبة كل الخدمات التعاقدية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

flights centrally tracked, monitored and controlled

Arabic

رحلة تم تتبعها ورصدها ومراقبتها مركزيا

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

defined, clearly marked, monitored and controlled.

Arabic

، بشكلٍ واضح و مراقبتها و السيطرة عليها.

Last Update: 2012-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those arms must be curtailed and controlled urgently.

Arabic

ويجب الحد من تلك الأسلحة وضبطها على وجه السرعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

drills for disarming, neutralization and controlled destruction.

Arabic

ومعلومات تدريبية بشأن تعطيل الألغام وإبطال مفعولها وتدميرها على نحو محكوم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i was unjustly imprisoned under a judicial system manipulated and controlled by the forces of dictatorship.

Arabic

لقد سُجنت ظلما في ظل نظام قضائي تلاعبت به وتحكمت فيه قوى الدكتاتورية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

jamba was highly organized and controlled by the organization.

Arabic

وكانت يونيتا تسيطر على معقل جامبا وتنظمه بإحكام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

isn't it max shreck who manipulated and betrayed you?

Arabic

اليس (ماكس شيرك) هو من احتال عليك ودمرك ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the appeal processes under way were being manipulated and delayed.

Arabic

ويجري التلاعب بدعاوى الاستئناف الجارية وتأخيرها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i let myself get manipulated, and my brother had to pay for it.

Arabic

لقد سمحت لنفسي ان يتم التلاعب بي، وكان على أخي ان يدفع ثمن ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

bilateral traffic mainly should ensure reciprocity and controlled traffic.

Arabic

21- إن اتفاقات النقل الثنائية ينبغي أن تكفل بصفة أساسية المعاملة بالمثل والقدرة على مراقبة حركة النقل والتحكم بها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,877,225,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK