Results for meses translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

meses

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

de seis meses.

Arabic

بست أشهر

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sorry, i haven't spoken english in two meses.

Arabic

آسفة، لم أتحدّث الإنجليزيّة منذ شهرين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¿sabes de lo que más me acuerdo de aquellos seis meses?

Arabic

أتعرف أكثر ما أتذكره من تلك الست شهور؟

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

¿qué? , un año casi en trincarte, ¿no? once meses y tres días.

Arabic

بخلافك أنت، تأخروا في القبض عليك ما يناهز السنة

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

con 15 años de servicio, había sido trasladado a esta localidad hacía solo tres meses. a partir de estos momentos

Arabic

مع 15 من الخدمة، تم نقله إلى هذا البلدة...

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seis meses de vacaciones que nos tiramos allí, ¡joder! bueno, tú más, que a ti tardaron,

Arabic

ست أسابيع من العطلة قضيناها هناك، سحقاً!

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

233. in addition, the government's former programme for children in special circumstances (mese) was transformed into the programme for children in especially difficult circumstances (meced), a concept which also covers street children, homeless children cared for in public institutions, abused children and children victims of physical or mental maltreatment, disabled, orphaned and abandoned children, and other categories which in recent years have gained a similar importance, or have become merged with street children as a result of the increasing diversity and complexity of society, especially in the country's big towns.

Arabic

٣٣٢- ومن ناحية أخرى، فإن البرنامج السابق للقاصرين الذين يعيشون ظروفاً استثنائية، الذي وضعته حكومة المكسيك، قد تحوﱠل الى برنامج للقاصرين الذين يعيشون ظروفاً بالغة الصعوبة، وهو مفهوم يشمل أطفال الشوارع واﻷطفال الذين يعيشون في كنف المؤسسات الرسمية، والذين يتعرضون لسوء المعاملة أو يقعون ضحايا سوء المعاملة الجسمانية أو النفسانية والمعاقين واليتامى والمشردين وفئات أخرى صارت حالتها في السنوات اﻷخيرة رديفة لحالة أطفال الشوارع، نتيجة للتعقيد والتنوع المتزايدين في المجتمع، خاصة في مدن البﻻد الكبرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,036,154 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK