From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
miss you, dad.
سافتقدك ابي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i miss you, dad.
أفتقدك يا أبى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:
you dad:
ابوك :
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- i miss you, dad.
-أشتاق إليك يا أبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- you dad?
-أباكِ ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
fuck you, dad.
عليك اللعنة, يا أبي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
have you, dad?
هل فعلت يا أبي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll miss you, dad.
سوف أفتقدكَ يا أبي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i miss you so much dad
اشتقت اليك ابي كثيرا
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i really miss you, dad.
أفتقدك حقاً يا أبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'll miss you too, dad.
-وأنا كذلك يا أبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i miss you and dad so much.
كيف حال (الإكوادور)؟ أفتقدك أنت وأبي كثيراً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dad, i miss you
ابي الصغيره جي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
thank you, dad.
أشكرك، أبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we're all gonna miss you, dad!
! كلنا سنفتقدك , أبي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dad, dad, i miss you.
.أبي, أبي, أفتقدك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i'm gonna to miss you, too, dad.
سأشتاق لك أيضاً أبي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- hey, dad, we miss you!
مرحباً، أبي. اشتقنا إليك!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- dad! i miss you, ohh!
ابى انا افتقدك مسرور لرؤيتك يا ادم- اهلاً بك -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dad, i miss you so much.
يا أبي ، أنا أفتقدك كثيرا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: