Results for multidrug translation from English to Arabic

English

Translate

multidrug

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

multidrug

Arabic

‎ مُتَعَدِّدُ الأَدْوِيَة‎

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

multidrug therapy

Arabic

علاج متعدد العقاقير

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

research in multidrug resistance and/or resistance to other antimicrobials:

Arabic

البحوث في مجال مقاومة العقاقير المتعددة و/أو مقاومة العقاقير الأخرى المضادة للميكروبات:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

start her on a multidrug regimen. i don't like you, house.

Arabic

ابدؤوا معها بنظامٍ متعدّد الأدوية - (أنا لا أحبّكَ يا (هاوس -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

compounding the situation is the increasing number of cases of multidrug resistant and extremely drug resistant tuberculosis.

Arabic

والذي زاد هذه الحالة تعقيدا هو تزايد عدد حالات السل المقاوم للأدوية المتعددة والسل الشديد المقاومة للأدوية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the past decade, a new challenge of addressing communicable diseases such as hiv and multidrug-resistant tuberculosis had emerged.

Arabic

وفي العقد الماضي، ظهر تحدٍ جديد هو التصدي للأمراض السارية، كالإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسل المقاوم لأدوية متعددة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

since the introduction of multidrug therapy in the early 1980’s, roughly 16 million people around the world have been cured.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

study areas include both the genetic multidrug resistance mechanisms and the possibility of an artificial simulation of new strains resistant to certain groups of antibacterial agents. wp.10

Arabic

تشمل مجالات الدراسة آليات المقاومة الجينية لمختلف العقاقير، وإمكانية التشبيه الاصطناعي لسلالات جديدة مقاومة لبعض العوامل المضادة للبكتريا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the coverage by the tuberculosis control service of patients with multidrug-resistant tuberculosis treated was 85 per cent, as recommended by the world health organization.

Arabic

وبلغت التغطية بالخدمات العلاجية للمرضى المصابين بالسل المقاوم للأدوية المتعددة نسبة 85 في المائة من المستوى الذي أوصت به منظمة الصحة العالمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

particularly needed at the moment is a replacement for quinine/tetracycline for severe malaria in areas of multidrug resistance and an inexpensive and safe chloroquine replacement for the treatment of uncomplicated malaria.

Arabic

ويلزم بصفة خاصة في الوقت الحالي الاستعاضة عن العﻻج بالكينين/تتراسيكلين لحاﻻت المﻻريا الحادة في المناطق التي توجد فيها مقاومة لعدة عقاقير وإيجاد بديل غير مكلف ومأمون للكلوروكين لعﻻج حاﻻت المﻻريا البسيطة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is clear that one of the major determinants of our overall success relates to our ability to intensify our tuberculosis programmes, secure high full treatment rates, reduce treatment interruptions and contain the rise in multidrug resistance tuberculosis.

Arabic

ومن الواضح أن أحد العناصر الحاسمة الرئيسية في نجاحنا بوجه عام يتعلق بقدرتنا على تكثيف برامجنا الخاصة بالسل، وكفالة معدلات عالية لاكتمال العلاج، والحد من حالات التوقف عن العلاج، واحتواء الارتفاع في الإصابة بالسل المقاوم للعقاقير المتعددة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for example, global public health is at risk when only a small proportion of the nearly .5 million people falling ill with multidrug-resistant tuberculosis each year have access to effective quality treatment.

Arabic

ومن الأمثلة على ذلك أن العلاج الجيد والفعال للسل المقاوم لأدوية متعددة لا يتيسر إلا لنسبة صغيرة من بين قرابة نصف مليون شخص يصابون كل عام بهذا المرض، وهذا أمر يمثل خطرا يهدد الصحة العامة العالمية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because of their socially constructed gender roles as primary caregivers of children and as nurses in hospitals, women are at a higher risk of contracting infectious diseases, such as trachoma and multidrug-resistant tuberculosis.

Arabic

وبسبب الأدوار الجنسانية المحددة اجتماعياً للمرأة، كمقدمة لخدمات الرعاية الأولية للأطفال، وكممرضة في المستشفيات، فإنها تتعرّض بدرجة أكبر لخطر الإصابة بالأمراض المعدية مثل التراخوما، والسل المقاوم للأدوية المتعددة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ii) the medicines are purchased and distributed in the country after conducting qualitative diagnostic tests, in the capital, of urine samples (multidrug and individual kits).

Arabic

'2` يتم شراء وسائل التشخيص بتحليل البول وتوزيعها في البلد (مجموعات الكشف عن مخدرات متعددة أو منفردة)؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

multidrug-resistant plasmodium falciparum malaria has been widely prevalent in south-east asia and south america, and resistance has now reached unacceptably high levels in africa, the continent with the highest burden of malaria cases and deaths.

Arabic

وتنتشر رقعة مقاومة هذا المرض لأدوية متعددة انتشارا واسعا في جنوب شرق آسيا وأمريكا الجنوبية، وبلغت المقاومة الآن مستوى عاليا غير مقبول في أفريقيا، هذه القارة التي تشتد فيها أكثر ما تشتد نسبة الإصابات بالملاريا والوفيات منها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,877,202,754 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK