Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
global and national advocacy for free and compulsory education
:: الدعوة إلى التعليم المجاني الإلزامي على الصعيدين العالمي والوطني
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
global and national advocacy for free and compulsory education.
:: الدعوة إلى التعليم المجاني والإلزامي على الصعيدين العالمي والوطني
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
:: national advocacy campaign against vaw during the 16 days of activism.
القيام بحملة وطنية للدعوة لمناهضة العنف ضد المرأة خلال الـ 16 يوما من العمل النشط.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
national platforms actively pursued national advocacy and disaster risk reduction polices.
11 - وتابعت المنابر الوطنية بنشاط السياسات الوطنية المتعلقة بالدعوة والحد من مخاطر الكوارث.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
in mongolia, the president has played an active role in national advocacy efforts.
وفي منغوليا، قام رئيس البلد بدور إيجابي في جهود الدعوة الوطنية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
some 79 programme countries have now developed a national advocacy and communication plan for immunization.
ووضع نحو 79 بلدا من البلدان المشمولة بالبرنامج خطة وطنية لتأييد التحصين ونشر معلومات عنه.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
25. international ngos play a critical role in developing the institutional capacity of many national advocacy ngos.
٢٥ - وتؤدي المنــظمات غير الحكومية الدوليــة دورا حاسما في تطوير القدرة المؤسسية للكثير من المنظمات غير الحكومية الوطنية المعنية بالدعوة.
the country reports are primarily oriented towards national advocacy and public dialogue on millennium development goals.
2 - وتركز التقارير القطرية في المقام الأول على الدعوة على الصعيد الوطني والحوار العام حول الأهداف الإنمائية للألفية.
in mexico, workshops sparked a series of national advocacy and information resources on maternal mortality and maternal health.
وفي المكسيك، أدت الحلقات التدريبية إلى مجموعة مــوارد وطنية للدعــوة والمعلومات بشأن وفيات الأمهات أثناء النفاس وصحة الأم.
the feminist club conducted national advocacy action in support of the gender equality law and effective institutional mechanisms for gender equality.
واضطلع النادي النسوي بأعمال الدعوة الوطنية لدعم قانون المساواة بين الجنسين والآليات المؤسسية الفعالة لتحقيق المساواة بين الجنسين.
along with global and national advocacy work, caritas organizations provide support and counselling for migrant domestic workers specifically and migrants in general.
وإلى جانب الاضطلاع بأعمال الدعوة الوطنية والعالمية، تقدم المنظمات التابعة لمؤسسة كاريتاس الدعم والمشورة لخدم المنازل المهاجرين تحديدا وللمهاجرين عامةً.
(h) undertaking regional and national advocacy to put issues critical to women's empowerment on the policy agenda;
(ح) تنفيذ أعمال الدعوة على الصعيدين الإقليمي والوطني لإدراج المسائل الحاسمة المتعلقة بالتمكين للمرأة في البرامج السياسية؛
in bangladesh, with strong government support, a national advocacy committee initiated processes to create a national volunteering policy and national volunteering agency.
وفي بنغلاديش، بدأت لجنة دعوة وطنية عمليات لوضع سياسة وطنية للعمل التطوعي وإنشاء وكالة تطوع وطنية، وذلك بدعم حكومي قوي.
the women ministers and parliamentarians network is being trained in cooperation with the center for african family studies to enhance national advocacy efforts and accord high priority to addressing gbv.
ويجري تدريب شبكة الوزيرات والبرلمانيات بالتعاون مع مركز دراسات الأسرة الأفريقية بهدف تعزيز الجهود الوطنية في مجال الدعوة وإعطاء أولوية عليا لمعالجة العنف القائم على نوع الجنس.
in the lao people's democratic republic, a national advocacy workshop on adolescent reproductive health was organized before the start of the national congress session.
وفي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، نُظمت حلقة عمل وطنية في مجال الدعوة بشأن الصحة الإنجابية للمراهقين قبل بدء دورة المؤتمر الوطني.
interact worldwide's policy work serves to both create an enabling environment for these aims in international policy and reinforce national advocacy efforts in the countries where we support programmes.
وأعمال المنظمة المتعلقة بالسياسات، مفيدة بالنسبة لكل من تهيئة البيئة المؤاتية لتحقيق هذه الأهداف في السياسات الدولية وتعزيز جهود الدعوة الوطنية في البلدان حيث نقدم الدعم للبرامج.
the report was integrated into global and national advocacy efforts, including world population day, the annual poster contest, national population reports and the activities of civil society organizations.
وأُدمج التقرير في الجهود العالمية والوطنية للدعوة، بما في ذلك يوم السكان العالمي، ومسابقة الملصقات السنوية، وتقارير السكان الوطنية، وأنشطة منظمات المجتمع المدني.