From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no legacy is so rich as honesty
لا إرث غني مثل الصدق
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
your family is so rich.
صندوق إئتمانك كان مرتفعاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
golly, that is so rich.
جولي " هذا ثري جداً "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
is so rich over there but they are not as healthy as kerala.
غنية جداً هناك ولكنها ليست صحية كما كيرالا.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and her dad is so rich. and i could call him.
ووالدها غنى جدا يمكننى أن اتصل به
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
left the band. you left the band? that is so rich.
تركتَ الفرقه أنت تركت الفرقه ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
that school is so rich! every kid has a laptop!
تلك المدرسة غنية جدا كل طفل منهم يملك حاسوبا محمولا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
this forest is so rich that nourishing food can be gathered very quickly.
الغابةغنيةجداً، حيث أن الطعام المغذي يمكن أن يجمع بسرعة جداً.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the content is so rich that an additional post to our first one was necessary.
لقد كان المحتوى غنيًا جدًا لذا أصبحت كتابة مقال إضافي لمقالنا الأول ضرورة.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, it is probably true to say that there is no other branch of international law which is so rich in authority.
ولعله يصدق القول، في واقع الأمر، إنه ليس هناك أي فرع من فروع القانون الدولي له من المراجع مثل هذا الموضوع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
our language is so rich. isn't it, sergei petrovich? sorry.
يا لثراء اللغة الروسية، ماهو رأيك يـ(سيرجي بيتروفيتش)؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and then i took a bite, and i wished that it was tinier, because kobe beef is so rich.
ثم أخذت لقمة وتمنيت لو كانت أصغر ، لأن لحم "كوبيه" دسم جدا
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there is an old saying that nobody is so rich that he does not need anything and nobody is so poor that he has nothing to give.
وهناك مثل قديم يقول إنه ﻻ يوجد غني ﻻ يحتاج إلى أي شيء وﻻ يوجد فقير ليس عنده ما يعطيه.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
human development indices for some of the poorest countries are, indeed, unflattering for a world that is so rich but with resources so unevenly distributed.
ومؤشرات التنمية البشرية بالنسبة لبعض أفقر البلدان غير سارة في الحقيقة بالنسبة لعالم غني جداً ولكن موارده موزعة على نحو متفاوت جداً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
we trust that despite their long tradition of hard and tireless work, the members of this board of trustees will have an opportunity to visit some of the monuments in which our historic city is so rich.
ونحن على ثقة من أن أعضاء المجلس سيجدون، رغم طول عهدهم بالعمل الدؤوب المرهق، متسعا من الوقت لزيارة بعض المعالم التي تحفل بها مدينتنا العريقة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
before concluding, i should like to reaffirm the commitment of the countries members of the standing advisory committee to pursue their efforts to establish conditions for greater peace and security in their subregion, which is so troubled and yet, potentially, so rich.
وقبل أن أختتم، أود أن أؤكــد مــن جديــد التــزام الدول اﻷعضاء في اللجنة اﻻستشارية الدائمة باﻻستمرار في جهودهم لتهيئة الظروف التي تــؤدي إلــى المزيــد مــن اﻷمن واﻻستقرار في المنطقــة دون اﻹقليمية، التي تعاني الكثير مــن اﻻضطرابات، ولكنهــا ﻻ تزال غنيــة باﻹمكانيات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i would recall the steady commitment of the european commission, which is often at the forefront of the international community, and which is mandated by the european union to seek a conclusive solution to the crises and conflicts that, for too long now, have affected this region, which is so rich in potential in many areas.
وأود التذكير بالالتزام المستمر للمفوضية الأوروبية، التي غالبا ما تقف في طليعة المجتمع الدولي، والموكلة من جانب الاتحاد الأوروبي بالبحث عن حلول نهائية للأزمات والصراعات التي طالما أثرت على هذه المنطقة ذات الإمكانيات الغنية في العديد من المجالات.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
it's the real that we touch -- the door, the window, the threshold, the bed -- such prosaic objects. and yet, i try, in every building, to take that virtual world, which is so enigmatic and so rich, and create something in the real world.
انها حقيقية ، ونحن نلمسها ، الباب ، النافذة ، العتبة ، السرير. تلك الأشياء العادية.و لكننى أحاول ، في كل مبنى ، أن أتناول هذا العالم الافتراضي ، الغامض جدا والغني جدا ، وخلق شيء في العالم الحقيقي.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: