From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
none of the time
لا يوجد
Last Update: 2020-04-24 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
none of the
أوقيانيا
Last Update: 2013-02-19 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Drkhateeb
- none of the...
---إن لا شيء من
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Drkhateeb
none of the above
لا شيء مما سبق
Last Update: 2020-04-24 Usage Frequency: 13 Quality: Reference: Drkhateeb
none of the above.
لا شيء مما ذكرت.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
none of the above?
'6` لا شيء مما ذكر أعلاه؟
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
- none of the above.
لا على الإطلاق
- none of us has much time.
ـ لا أحد منا لديه مزيد من الوقت.
none of this is time sensitive.
لا شئ من هذا له علاقة بالوقت
'cause none of them can stop the time great speech.
خطاب رائع.
none of this "debbie the time-life operator" bullshit.
لا يوجد مزيد من ذلك الهراء
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: DrkhateebWarning: Contains invisible HTML formatting
none of the kidnappers had been arrested at the time of reporting.
ولم يعتقل أي من الخاطفين حتى وقت الإبلاغ عن تلك العمليات.
Last Update: 2016-12-02 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Drkhateeb
that's none of us, who would no light at the time.
لا يمكن أن تكون واحدة منا والا فلن يضيئ الانوار الامامية
none of the contributions pledged has been received at the time of writing.
ولم يــرد حتـى كتابة هذا التقرير أي من هذه التبرعات المعلنة.
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Drkhateeb
it's none of my business, but couples fight in here all the time.
لكن الأزواج يتشاجرون هنا دومًا.
that reminds me of the time i did none of that and still got laid.
ذلك يذكرني بالوقت الذي لم أفعل فيه أياً من هذا ومازلت احصل على المعاشرة
however, at the time of reporting, none of the perpetrators had been arrested.
ولكن لم يلق القبض، حتى تاريخ إعداد هذا التقرير، على أي من الجناة.
by the time of the current meeting none of the parties concerned had responded to recommendation 40/1.
وبحلول موعد هذا الاجتماع لم يستجب أي طرف من الأطراف المعنية للتوصية 40/1.
at the time of reporting, none of these countries had developed an iif.
وفي فترة الإبلاغ، لم يكن أي من هذه البلدان قد وضع إطار استثمار متكاملاً.
at the time of the completion of the present report, none of those requests had been satisfied.
وحتى وقت انتهاء المقرر من إعداد تقريره هذا، لم يكن قد استجيب ﻷي من هذه الطلبات.