Results for official submission translation from English to Arabic

English

Translate

official submission

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

submission

Arabic

التقديم

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

submission.

Arabic

الخضوع

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

submission:

Arabic

التسليم:

Last Update: 2013-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

276. in 2008, 226 official pre-session documents were slotted for submission.

Arabic

274 - في عام 2008، كان مقرّرا تقديم 226 من وثائق ما قبل الدورة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

mock submissions of the sef tables as a final quality assurance measure before the first official submission.

Arabic

(ب) محاكاة جداول النموذج الإلكتروني الموحد كتدبير لضمان الجودة قبل تقديم التقرير الرسمي الأول.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

unep has advised the secretariat that it is assisting the party to verify its data prior to its official submission.

Arabic

وقد أبلغ برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأمانة بأنه يساعد الطرف على التحقق من بياناته قبل إرسالها رسمياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

the napa had been approved by the cabinet and an official submission to the unfccc secretariat would be made before the end of 2010.

Arabic

ووافق مجلس الوزراء على برنامج العمل الوطني وسيقدَّم رسمياً إلى أمانة اتفاقية تغير المناخ قبل نهاية 2010.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

often key documentation for understanding the projections models was available, but did not form part of the official submission of the parties concerned.

Arabic

وكثيراً ما وفرت الوثائق الضرورية لفهم نماذج اﻻسقاطات، إﻻ أنها لم تكن تشكل جزءا من التقرير الرسمي لﻷطراف المعنية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

guyana continues to stand by the positions it enunciated in its official submission in march 2009 to the unhrc in response to the mcdougall report.

Arabic

وتواصل غيانا التشبث بالمواقف التي أعربت عنها في بيانها الرسمي المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2009 رداً على تقرير مكدوغال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the ministry has, recently, put together a draft 6th periodic report awaiting validation and official submission for presentation to the united nations.

Arabic

وأعدت الوزارة مؤخراً مشروع التقرير الدوري السادس بانتظار التصديق عليه وتقديمه رسمياً إلى الأمم المتحدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

* this document was submitted to the united nations secretariat after the official submission deadline owing to constraints in the information collection process.

Arabic

أولا - معلومات أساسية

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

high-level consultations with iraqi partners on the content and nature of the reports intensified in early april, ahead of its official submission.

Arabic

وتكثفت المشاورات الرفيعة المستوى مع الشركاء العراقيين بشأن محتوى وطبيعة التقارير في أوائل نيسان/أبريل قبل تقديم التقارير رسميا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

65. the independent expert welcomes the official submission to the head of state of the report of the national consultations on the establishment of transitional justice mechanisms and its publication.

Arabic

65- ويرحب الخبير المستقل بتسليم التقرير المعنون "المشاورات الوطنية حول إنشاء آليات العدالة الانتقالية " رسمياً إلى رئيس الدولة، كما يرحب بنشر هذا التقرير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in the second paragraph, you refer to the official submission of the documents of the assembly of civil society in sufficient time for the parties to be able to take them fully into account.

Arabic

وفي الفقرة الثانية، أشرتم الى تقديم الوثائق الرسمية الى الجمعية المدنية مع توفير الوقت الكافي كي يمكن للطرفين أخذها في اﻻعتبار تماما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

introductory comments should be very brief and focus on relevant additional material that has been developed since the official submission of documentation, as well as on identifying key issues for discussion and decision.

Arabic

وقيل إنه ينبغي للتعليقات الاستهلالية أن تكون مقتضبة للغاية وأن تركز على المادة الإضافية المناسبة التي استحدثت منذ تقديم الوثائق، فضلا عن تحديد المسائل الرئيسية للنقاش والبت.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

∗ late submission. translations in the other official languages will follow as soon as ready.

Arabic

* قدم التقرير متأخراً.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

this software could facilitate electronic cbm submission, and also facilitate translation of cbms into other official un languages.

Arabic

ويمكن لهذا البرنامج الحاسوبي أن ييسر التقديم الإلكتروني لتقارير تدابير بناء الثقة، وأن ييسر أيضاً ترجمتها إلى لغات الأمم المتحدة الرسمية الأخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the "first official submission to final submission " period denotes the number of working days between the first submission of a proposal and the receipt of a revised version ready for approval.

Arabic

وتشير عبارة فترة "التقديم الرسمي الأول للمشروع النهائي " إلى عدد أيام العمل الفاصلة بين أول تقديم لاقتراح ما وتلقي نسخة منقحة جاهزة للموافقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in the opinion of the inspector, the erc should set guidance on an acceptable lead time and deadline for the approval of project proposals and the disbursement of funds before and after receipt of the first official submission, and constantly monitor meeting the deadline.

Arabic

138- يرى المفتش أنه ينبغي لمنسق الإغاثة في حالات الطوارئ أن يعد توجيهاً بشأن المهلة المقبولة والموعد النهائي للموافقة على الاقتراحات المشاريعية وصرف الأموال قبل تلقي العرض الرسمي الأول وبعد تقديمه، وأن يداوم على رصد احترام الموعد النهائي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

last year, we witnessed the official submission to the conference on disarmament of a joint initiative of the governments of the russian federation and the people's republic of china proposing draft treaty on the prevention of the placement of weapons in outer space.

Arabic

وفي العام الماضي، شهدنا تقدم حكومتي الاتحاد الروسي وجمهورية الصين الشعبية رسميا بمبادرة مشتركة لمؤتمر نزع السلاح، تقترحان فيها مشروع معاهدة بشأن منع نشر أسلحة في الفضاء الخارجي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
9,021,321,011 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK