From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we often face tough times.
إننا نواجه كثيراً أواقاتاً عصيبة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
youth often face discrimination in employment.
وكثيرا ما يواجه الشباب التمييز في العمل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
young women often face additional barriers.
وتواجه الشابات عقبات إضافية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
36. migrants often face discrimination and exclusion.
35 - يواجه المهاجرون عادة التمييز والاستبعاد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
41. women and children often face special problems.
٤١ - كثيرا ما يواجه النساء واﻷطفال مشاكل خاصة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in this area, however, they often face resource constraints.
بيد أنه كثيرا ما توجد في هذا المجال عوائق تتعلق بالموارد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
you often face cultural differences and unwillingness to collaborate.
غالبًا ما تواجه الاختلافات الثقافية وعدم الرغبة في التعاون.
Last Update: 2020-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in such situations, poor women often face double discrimination.
وفي مثل هذه الحالات، كثيراً ما تكون المرأة الفقيرة عرضة للتمييز المزدوج.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
girls often face pressures to engage in sexual activity.
وكثيرا ما تواجه البنات ضغوطا لكي يمارسن نشاطا جنسيا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
however, women often face much harder burdens in migrating.
ومع ذلك، فغالباً ما تتحمل المرأة المهاجرة أعباء أشد وطأة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
nonetheless, national aid management processes often face similar challenges.
ومع ذلك، فغالبا ما تواجه عمليات إدارة المعونات الوطنية تحديات مماثلة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the grandmothers who care for their grandchildren often face tremendous difficulties.
فالجدات اللاتي يقمن برعاية أحفادهن يواجهن صعوبات جمة في كثير من الأحيان.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
48. further, irregular migrants often face practical obstacles in renting.
48- وعلاوة على ذلك، غالباً ما تكون هناك عقبات عملية تعترض طريق المهاجرين غير النظاميين الذين يسعون لاستئجار مساكن.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
even local moneylenders often face high screening costs to reduce such dangers.
وحتى المقرضون المحليون لﻷموال يواجهون في كثير من اﻷحيان تكاليف فرص عالية للحد من هذه المخاطر.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
developing countries often face special difficulties in the commercialization of research results.
12- وكثيرا ما تواجه البلدان النامية صعوبات خاصة في تسويق منتجات البحوث.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
at the same time, women and girls often face violence within educational institutions.
وفي الوقت نفسه، غالباً ما تواجه النساء والفتيات العنف داخل المؤسسات التعليمية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indigenous women often face barriers both as women and as members of indigenous communities.
وكثيرا ما تواجه نساء الشعوب الأصلية حواجز مزدوجة بوصفهن نساء وبوصفهن أفرادا من الشعوب الأصلية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
31. indigenous women often face exceptional impediments to participation in decision-making.
31- وكثيراً ما تواجه نساء الشعوب الأصلية عقبات استثنائية للمشاركة في صنع القرار.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those who speak up against sexual abuse in the workplace often face discrimination by employers.
أما اللواتي يُعربن عن رأيهنّ ضد الاستغلال الجنسي في مكان العمل، فغالبا ما يواجهن التمييز ضدهن من أرباب العمل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
however, they often face serious technical and human resource problems and fundamental institutional weaknesses.
بيد أنها كثيراً ما تواجه مشاكل شديدة في مجال الموارد التقنية والبشرية كما تواجه مواطن ضعف مؤسسية جوهرية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: