Results for permit to work system strictly adh... translation from English to Arabic

English

Translate

permit to work system strictly adhered to

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

permit to work

Arabic

تراخيص العمل

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will be strictly adhered to.

Arabic

وسيتم التقيد بها بصرامة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this has not been strictly adhered to.

Arabic

وهذه القاعدة لم تطبﱠق تطبيقا صارما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

explain the permit to work system as it applies to the welder-

Arabic

اشرح نظام الترخيص بالعمل حسب انطباقها على اللحامين.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

explain the permit-to-work system as it applies to the derrickhand.

Arabic

اشـرَح نظام الترخيص بالعمل حسب ما ينطبق على عُمّال برج الحفر.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

permit - to - work station

Arabic

محطة التصريح بالعمل

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these resolutions continue to be applicable and must be strictly adhered to.

Arabic

وما زال هذان القراران منطبقين ويجب التقيد بهما بصرامة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

provisions of the charter should be strictly adhered to.

Arabic

وينبغي التقيد بدقة بأحكام الميثاق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

• issue permit to work (ptw)

Arabic

قم بإصدار تصريح للعمل (إذن عمل)

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the provisions for a ceasefire and an end to the violence must be strictly adhered to.

Arabic

ولا بد من التقيد الصارم بأحكام وقف إطلاق النار وإنهاء العنف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(g) government and undp guidelines on training are to be strictly adhered to.

Arabic

)ز( يتعين التقيد بدقة بالمبادئ التوجيهية للحكومة وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بشأن التدريــب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the principles laid down in 1952 regarding work on the repertoire should be strictly adhered to.

Arabic

وينبغي الامتثال بدقة للمبادئ التي وُضعت في عام 1952 بشأن الأعمال المتصلة بمرجع مجلس الأمن.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

to avoid these negative effects, a number of conditions should be strictly adhered to.

Arabic

ولتلافي هذه التأثيرات السلبية ينبغي تطبيق عدد من الشروط بدقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i am hopeful that the new timetable will be realistic and strictly adhered to.

Arabic

وإني آمل أن الجدول الزمني الجديد سيكون واقعيا وتتقيد به الأطراف المعنية بدقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the deadlines for the submission of draft resolutions would be strictly adhered to.

Arabic

وذكر أنه سوف يُلتَزَم بدقة بالمواعيد المحددة لتقديم مشاريع القرارات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this should ensure that the parties and their counsel understand that time limits are to be strictly adhered to.

Arabic

ومن شأن هذا الإجراء أن يكفل إدراك الأطراف ومحامييهم لضرورة التقيد الدقيق بالآجال المحددة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the principle of rotation should be strictly adhered to in the election of new members.

Arabic

ينبغي التقيد الصارم بمبدأ التعاقب في انتخاب أعضاء جدد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) to ensure that the remuneration limits set forth in the administrative instruction are strictly adhered to.

Arabic

(د) ضمان الالتزام بشكل صارم بحدود الأجر المحدد في الأمر الإداري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

therefore, in combating various criminal acts, the relevant laws should be strictly adhered to.

Arabic

لذا، ينبغي الامتثال بدقة للقوانين ذات الصلة في مكافحة الأعمال الجنائية المختلفة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

all the rules of the charter and of international law must be strictly adhered to when sanctions were imposed.

Arabic

ذلك أنه يجب عند فرض أي جزاءات التقيد على نحو دقيق بجميع قواعد ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,700,560,583 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK