Results for plagues the land translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

plagues the land

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the land

Arabic

الأرض

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 10
Quality:

English

the land...

Arabic

اشعر بالنعاس

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the land? !

Arabic

من ماذا ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

disease plagues the cities.

Arabic

المرض يملء المدينة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a brand new problem plagues the market.

Arabic

.لقد ظهرت مشكلة جديدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

still, a central paradox plagues the mdgs.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you know why yahweh visited the plagues the egyptians?

Arabic

هل تعلم لم الرب قام بأرسال الاوبئة على مصر ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

there is no security for the one while insecurity plagues the other.

Arabic

ولن يكون هناك أمن لفرد في الوقت الذي يُصاب فرد آخر بنكبة عدم الأمن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

no country can afford the corruption that plagues the world like a cancer.

Arabic

وما من بلد يستطيع أن يتحمّل الفساد الذي يجتاح العالم مثل السرطان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the gay plague. the gay cancer.

Arabic

طاعون المخنثين سرطان الشواذ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

numerous crises continue to plague the world.

Arabic

وما زالت أزمات عديدة تبتلي العالم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

where did the plague the church come from?

Arabic

من أين جاء الطاعون في رأي الكنيسة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the aftermath of chernobyl continues to plague the region.

Arabic

لا تزال آثار ما بعد تشيرنوبيل تعصف بالمنطقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

yet many shortcomings and frustrations continue to plague the world community.

Arabic

غير أن المجتمع العالمي ما زال مبتليا بكثير من أوجه القصور والإحباطات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the trail of violence and death continues to plague the middle east.

Arabic

ومسلسل العنف والموت ما زال يعصف بالشرق الأوسط.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

62. serious challenges continue to plague the implementation of the completion strategy.

Arabic

62 - لا يزال تنفيذ استراتيجية الإنجاز يواجه تحديات خطيرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

388. budget constraints continue to plague the development of capacity in the agency.

Arabic

388 - ما زالت القيود المفروضة على الميزانية تقوض تنمية القدرات في الوكالة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

we obtain to support everything: the plague, the hunger and the death.

Arabic

المرء يمكنه أنه يتحمل أى شئ" "الـمـرض، الجـوع و الـمـوت

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hiv/aids, tuberculosis and malaria still plague the world, to our collective shame.

Arabic

وما زال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والسل والملاريا تبتلي العالم، مسببة عارا جماعيا لنا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

epidemics, including cholera, hiv/aids, measles and ebola continued to plague the region.

Arabic

ولا تزال الأوبئة، ومنها الكوليرا وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والحصبة وإيبولا، تجتاح المنطقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,744,632,126 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK