Results for received permission translation from English to Arabic

English

Translate

received permission

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

received permission

Arabic

تلقى الإذن, أصبح مسموحا له, أعطي السماح

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we received permission to exhume

Arabic

-حينما حصلنا على تصريح لفحص

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the women have received the permission to vote.

Arabic

نالت النساء حق التصويت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in 2005 he received permission to marry antonella.

Arabic

(في عام 2005 تلقّى الإذن للزواج من (انتونيلا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i've just received permission to visit his grave.

Arabic

-حصلت على الأذن للتو لزيارة قبره

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i received permission to visit my grandmother in richmond.

Arabic

حصلـت على إذن لزيارة جدتي في ريتشموند

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a total of 189 deportees had received permission to return.

Arabic

وقد سمح بالعودة ﻟ ١٨٩ مبعدا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rocky. father connelly has received permission to be with you.

Arabic

روكى، الأب كونولى إستلم الرخصة التي ستكون معك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the organisers had received permission from the authorities shortly before.

Arabic

وكانت الجهات المنظمة قد حصلت على ترخيص من السلطات قبل ذلك بقليل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

one woman had had 2 children and received permission to work part-time.

Arabic

فﻹحدى اﻻمرأتين طفﻻن ومنحت إجازة للعمل على أساس عدم التفرغ ولﻷخرى ولد غادر اﻷسرة )بلغ سن الرشد(.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you received permission for me to fire my staff weapon in the gate room?

Arabic

هل تسلمتم إذن لي بأمر إطلاق السلاح في غرفة البوابة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yes, i received permission from cook county to observe their collection there.

Arabic

نعم، حصلتُ على إذنٍ من مقاطعة كوك للإشراف على جمع الأدلة هناك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

at least 10 additional student groups also received permission to function for the first time.

Arabic

وسمح أيضا لـ 10 جماعات طلابية أخرى بممارسة أنشطتها للمرة الأولى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in july, it received permission from the abkhaz authorities to operate in the upper gali district.

Arabic

وفي تموز/يوليه، حصلت المنظمة على إذن من السلطات الأبخازية بالعمل في المنطقة العليا من مقاطعة غالي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

madam, we still haven't received permission so the shooting has been cancelled today.

Arabic

ياسيده, لم نحصل حتى الان على تصريح ..لذلك تم الغاء التصوير اليوم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in january 1999, he received permission from local authorities to return to his village to collect his cattle.

Arabic

وفي كانون الثاني/يناير ٩٩٩١، حصل على ترخيص من السلطات المحلية بالعودة إلى قريته لجمع ماشيته.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

permission was generally received, but not for everywhere.

Arabic

وغالبا ما يمنح اﻹذن ولكن ليس في كل مكان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

one of the applicants had been implicated in a crime, and the rest had not received permission from the country of destination.

Arabic

وكان أحد الطالبين ضالعاً في جريمة، أما الآخرون فلم يحصلوا على الإذن من بلد الوصول.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

we received permission to use the united nations flag, logo and emblem from the united nations legal department on 2 november 2007.

Arabic

وقد أذنت لنا إدارة الشؤون القانونية بالأمم المتحدة في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 باستخدام علم الأمم المتحدة وشعارها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by negotiating with the landlord, unops also received permission to rent to the united nations as much space as necessary on the 5th floor.

Arabic

وفي إطار التفاوض مع المالك، حصل المكتب أيضاً على إذن بأن يؤجر للأمم المتحدة الحيز الذي يلزمها من الطابق الخامس.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,905,829,109 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK