Results for reclaim your translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

reclaim your

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

reclaim

Arabic

يستصلح

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

reclaim your heart

Arabic

tarjim

Last Update: 2015-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reclaim your birthright.

Arabic

استعد لحظات ميلادك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you reclaim your manhood,

Arabic

لقد استعدت رجولتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

you must reclaim your wits!

Arabic

! لا بد أن تعود إلى رشدك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

♪ and reclaim your prize ♪

Arabic

لا تفكر فى العودة واستعادتى ?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

reclaim her of your own volition!

Arabic

استرديها من تلقاء نفسك!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

reclaim your heart from the child.

Arabic

لاستعادة قلبكِ من الأطفال.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

how can i help you reclaim your own?

Arabic

كيف يمكنني أن أساعدك تسترجع ملكك ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

roland sykes, reclaim your physical body.

Arabic

رولان سايكس، إسترد جسدك المادي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

we may have a way to reclaim your sister.

Arabic

ربما نكون في طريقنا لاستعادة أختكِ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

reclaim what's yours.

Arabic

إستعادة حقكِ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'll give you a tool to reclaim your life.

Arabic

سأعطيك أداة لإسترداد حياتك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i think you intend to reclaim your captaincy.

Arabic

أعتقد أنك تنوي إستعادة قيادتك كقبطان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

sam, what brought you here to reclaim your virginity?

Arabic

سام, ما الذي أتى بك إلى هنا لإستعادة عذريتك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

how to reclaim your soul, but you won't like it.

Arabic

كيف بأمكانك أستعادة روحك لكنها لن تعجبك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm giving you an opportunity to reclaim your dignity.

Arabic

انا اعطيك فرصه لاسترداد كرامتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

a magical weapon, one that can help you reclaim your kingdom.

Arabic

عن سلاحٍ سحريّ يستطيع مساعدتك على استرداد مملكتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

but running away with skylar is not the way to reclaim your old self.

Arabic

لكن الهروب مع سكايلر ليست الطريقه المثلى لاستعادة ذاتك القديمه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

smith, return the plates, kill morrison, and reclaim your lives.

Arabic

سميث، أعد الصفائح واقتل موريسون واستعيدوا حياتكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,792,333,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK