From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mrn:mq00 medical record number: medical questionnaire 00
رقم السجل الطبي: الاستبيان الطبي 00
Last Update: 2019-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
already the festival's attracted a record... number of...
حتي الان فقد جذب المهرجان مجموعه من
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
- i need a medical record number for labs. - uh-huh.
أريد رقم السجل الطبى لــ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
this was a record number in the annals of the general assembly.
وهو رقم قياسي في تاريخ الجمعية العامة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a record number of people were reached with food assistance in august.
فقد تم إيصال المساعدة الغذائية إلى عدد قياسي من الأشخاص في آب/أغسطس.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a record number of countries are contributing generously to the tsunami crisis.
ويساهم عدد قياسي من البلدان بسخاء في تقديم المساعدة لضحايا أزمة سونامي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a record number of military and civilian peacekeepers were deployed in the field.
ويوجد في الميدان عدد قياسي من العسكريين والمدنيين العاملين في مجال حفظ السلام.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
we've already received a record number of financial pledges tonight, beth.
لقد تلقينا بالفعل عددا قياسيا من هذه الليلة التعهدات المالية , وبيت.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
this activity helped to disseminate the message to a record number of school children.
وساعد ذلك على نشر رسالة الاحتفال بين عدد قياسي من تلاميذ المدارس.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a record number of witnesses, 3,066, were interviewed from june 1999 to february 2000.
وتم استجواب رقم قياسي من الشهود بين شهري حزيران/يونيه 1999 وشباط/فبراير 2000، حيث بلغ عددهم 066 3 شاهدا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: