Results for reflected on translation from English to Arabic

English

Translate

reflected on

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the moon reflected on the water.

Arabic

القمر ينعكس على المياه.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

♪ faces reflected on their eyes

Arabic

هذه هي يومياتك حيث كتبت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you have reflected on what i've said?

Arabic

هل فكرت بما قلته لك ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the moonlight was reflected on the water.

Arabic

وقد انعكس ضوء القمر على المياه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the numbers will be reflected on the screen.

Arabic

سوف يظهر التصويت على شاشتك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this was also reflected on school attendance rates.

Arabic

ويتجسد ذلك أيضاً في معدل الحضور المدرسي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

implemented pac approval reflected on the project document

Arabic

تبين وثيقة المشاريع موافقة اللجنة الاستشارية للبرامج

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he was only obsessed with how she reflected on chase.

Arabic

بل كان مهووساً فقط بما تعكسه عن (تشايس)

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they reflected on opportunities and challenges to enhance progress.

Arabic

ونظروا في فرص تحقيق المزيد من التقدم والتحديات المتعلقة بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these will be duly reflected on the unccd website in 2011.

Arabic

وسيتناول موقع الاتفاقية على الانترنت كل هذه العناوين في عام 2011.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a year ago, we reflected on the events of 11 september 2001.

Arabic

قبل عام فكرنا مليا في أحداث 11 أيلول/سبتمبر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and those alerts aren't usually reflected on the roll call.

Arabic

وهــذه المواعيــد بناء على إستدعـــاء من المحكمــة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many speakers reflected on the efficiency of having a single procedure.

Arabic

ونظر العديد من المتحدثين في مدى كفاءة اعتماد إجراء وحيد كهذا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

and cosimo's gaze reflected on libra, the scales of balance.

Arabic

ونظرات (كوزميو) تتركز على نجوم, برج الميزان.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is reflected on schedule 2 as provision for assets write-down.

Arabic

ومخصص شطب أحد الأصول مدرج في الجدول 2.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

5. the progress made on technical issues was also reflected on the political side.

Arabic

٥ - وانعكس التقدم المحرز بشأن الجوانب التقنية أيضا على الجانب السياسي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a number of representatives reflected on the challenges facing the protocol in the future.

Arabic

213- وفكر عدد من الممثلين في التحديات التي تواجه البروتوكول في المستقبل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

together with the judges of the icty, we have reflected on the lifespan of the tribunals.

Arabic

وقد فكَّرنا سويا مع قضاة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا، في الفترة الزمنية لعمل المحكمتين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the negative impact of these beliefs is reflected on national and international educative assessments.

Arabic

وتنعكس آثار هذا الاعتقاد السلبية على التقييمات التعليمية الوطنية والدولية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

31. women's comparative advantage in education is not reflected on the labour market.

Arabic

31 - لا تترجم المزايا النسبية التي اكتسبتها المرأة في التعليم إلى نتائج ملموسة في سوق العمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,166,966,476 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK