From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
also, 758 mosquito nets, 2,104 repellents and 365 doses of preventive drugs were distributed
ووُزِّعت أيضا 758 ناموسية، و 104 2 عبوة من المواد الطاردة للحشرات، و 365 جرعة من الأدوية الوقائية
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
provision is made for packing supplies, insecticides and insect repellents and other miscellaneous supplies not elsewhere provided for above.
٥٧ - رصِد اعتماد للوازم الرزم، ومبيدات الحشرات وطاردات الحشرات ولوازم أخرى متنوعة لم يرصد لها اعتماد تحت بند آخر.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ddt also has repellent and irritant properties.
تي أيضاً خاصيات طاردة ومزعجة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
distribution of mosquito nets, mosquito repellents and anti-malaria drugs to military components in abidjan, bouake and daloa was conducted as follows:
وتم توزيع ناموسيات للوقاية من البعوض وأجهزة طاردة للبعوض وعقاقير مضادة للملاريا على العناصر العسكرية في أبيدجان وبواكيه ودالوا على النحو التالي:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, malaria prevention measures were continuously broadcast though the mission's broadcast system, and 192 mosquito nets, 315 repellents and 1,098 boxes of anti-malaria drugs were distributed
وبالإضافة إلى ذلك، فقد كانت يعلن عن هذه التدابير بصورة مستمرة عبر أمواج الشبكة الإذاعية الخاصة بالعملية، ووزعت 192 ناموسية معالجة بمبيدات الحشرات، و 315 من المواد الطاردة للحشرات، و 098 1 صندوقا من الأدوية المضادة للملاريا
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
field of the invention this invention relates to an improved process for cleaning textile materials and more particularly is di rected to a process for simultaneous cleaning and finishing of textiles using a bath of dry cleaning solvent and water which contains a polyfluoroalkyl substituted stain repellent and an emulsifying agent
مجال الاختراع يتعلق هذا الاختراع بعملية محسنة لتنظيف مواد النسيج وبشكل أكثر تحديدًا لعملية من أجل التنظيف المتزامن وغرش منسوجات باستخدام حمام من مذيب التنظيف الجاف والماء الذي يحتوي على مادة طاردة للبوليفلوروكال البديلة وطارد مستحضر استحلاب
Last Update: 2018-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
since many persons regard acts of torture and closely related practices such as cruel, inhuman or degrading treatment as some of the most repellent and cruellest forms of physical and mental suffering, and since such acts stir up powerful feelings of resentment and disgust in ordinary individuals, the authors of the constitution of the state of qatar made sure to write explicit provisions into the constitution prohibiting and criminalizing torture.
48- ونظراً لما تثيره أفعال التعذيب وأبناء عمومتها الأقربين كالمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو الحاطة بالكرامة، لدى الكثيرين من أفظع وأقسى أشكال المعاناة المادية والمعنوية ونظراً لما ينتج من هذه الأفعال لدى الفرد العادي من شعور قوي بالامتعاض والاشمئزاز فقد حرص واضعو دستور دولة قطر على النهي عن التعذيب وتجريمه بعبارات صريحة.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.