Results for resending translation from English to Arabic

English

Translate

resending

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

i think he's resending his original 9-1-1 calls from the accident,

Arabic

قال بوبي أنه رجل أعتقد أنه يكرر مكالمة الأستغاثه الأصليه للحادث

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he reiterated the low response rate and the lack of geographic balance in the responses received, and raised the suggestion of resending the questionnaire, while noting that this might not elicit substantially more information.

Arabic

وأشار مجدداً إلى ضعف نسبة الردود المقدمة والافتقار إلى التوازن الجغرافي في الردود المقدمة، وطرح فكرة إعادة إرسال الاستبيان، لكنه أشار إلى أن ذلك قد لا يأتي بمعلومات إضافية كثيرة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are resending herewith the candidate's professional history and unido nomination form [pbc.19/crp.2].

Arabic

ونرسل طيه مرة أخرى السجل المهني للمرشح واستمارة اليونيدو الخاصة بالترشيح [pbc.19/crp.2].

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

32. the ad hoc expert group recommended that the office for outer space affairs continue to secure further support to establish the entity, in both in-kind and cash contributions, by resending correspondence to all member states by 30 july 2006, presenting the planned implementation of the entity and the potential benefits, listing possible opportunities for cooperation and requesting member states to communicate or confirm their possible commitments to the entity, in time to be considered in the development of the detailed workplan for 2007 and the biennium 2008-2009.

Arabic

32- وأوصى فريق الخبراء المخصَّص بأن يواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي تأمين تقديم مزيد من الدعم لإنشاء الهيئة، بالمساهمات العينية والنقدية على السواء، وذلك بتوجيه رسالة جديدة إلى جميع الدول الأعضاء، بحلول 30 تموز/يوليه 2006، يعرض فيها خطة إنشاء الهيئة مشفوعة بالفوائد الممكنة، ويذكر الفرص المحتملة للتعاون، ويطلب إليها أن تُبلّغ عن التعهّدات التي يحتمل أن تقدّمها للهيئة أو تؤكّدها في الوقت المناسب لكي يُنظَر فيها أثناء إعداد خطة العمل المفصّلة لعام 2007 وفترة السنتين 2008-2009.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,884,425,249 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK