Results for review based translation from English to Arabic

English

Translate

review based

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

review based on previous reports

Arabic

استعراض قائم على تقارير سابقة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

review based on the ninth periodic report

Arabic

اﻻستعراض المستند الى التقرير الدوري التاسع

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the modalities should be subject to a review based on experience.

Arabic

٢٢- وينبغي استعراض الطرائق باﻻستناد إلى التجربة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these dates are subject to review based on the prevailing conditions.

Arabic

ويمكن إعادة النظر في هذه التواريخ حسب الظروف السائدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such information has to be available to the bank supervisors review based on the law.

Arabic

ويجب أن تكون هذه المعلومات متاحة كي يقوم المشرفون على المصرف باستعراضها استناداً إلى القانون.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the focus of conditionality is shifting to an ex ante and review-based approach.

Arabic

وبدأ تركيز الاشتراطات يتحول إلى نهج سابق يستند إلى المراجعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this two year timeline is decisive but subject to periodic review, based on the prevailing conditions.

Arabic

وهذا الجدول الزمني الممتد على سنتين ذو أهمية حاسمة، ولكن يمكن إعادة النظر فيه بصفة دورية حسب الظروف السائدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

identification of posts that warrant further classification review based on organizational changes and new duties;

Arabic

'4` تحديد الوظائف التي تجيز إجراء المزيد من استعراض التصنيف وذلك على أساس التغيرات التنظيمية والمهام الجديدة؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such a goal could be achieved through a universal periodic review based on objective and reliable information.

Arabic

وذكر أنه من الممكن أن يتحقق هذا الهدف من خلال استعراض دوري عالمي يستند إلى معلومات موضوعية وموثوق فيها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

83. the formal system represents a significant change from the prior, peer review-based system.

Arabic

83 - يمثل النظام الرسمي تحولا هاما عن النظام السابق القائم على استعراض الأقران.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

29. prais needs relevant performance indicators that make possible an effective review based on quantitative and qualitative data.

Arabic

29- ويحتاج نظام استعراض الأداء وتقييم التنفيذ إلى مؤشرات الأداء ذات الصلة التي تتيح إجراء استعراض فعال استناداً إلى البيانات الكمية والنوعية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the intention is to move to a review-based approach to monitoring the implementation of imf programmes instead of using performance criteria.

Arabic

والنية هي التحرك نحو نهج يستند إلى الاستعراض بقصد رصد وتنفيذ برامج صندوق النقد الدولي بدلا من اعتماد معايير الأداء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in the united republic of tanzania, unicef supports a united nations joint strategic review based on the poverty reduction strategy paper.

Arabic

وفي جمهورية تنزانيا المتحدة، وتدعم اليونيسيف استعراضا استراتيجيا أجرته الأمم المتحدة يستند إلى الورقة الاستراتيجية للحد من الفقر.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

82. the constantly evolving nature of the geopolitical context and peacekeeping operations required continuous review, based on shared responsibility among all stakeholders.

Arabic

82 - ومضى يقول إن الطبيعة المتطورة باستمرار للسياق الجيوسياسي وعمليات حفظ السلام إنما تتطلب استعراضاً متواصلاً ويتم على أساس المسؤولية المشتركة فيما بين جميع الأطراف صاحبة المصلحة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the list of restrictions on work for women was subject to periodic review based on the extent to which working conditions in specific areas of production were being improved.

Arabic

كما أن قائمة القيود المفروضة على عمل المرأة تخضع لاستعراض دوري يستند إلى مدى التحسين الذي أُدخل على أحوال العمل في مجالات معينة من الإنتاج.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

51. in this regard, the team recommends that for each de-listing request the committee conduct a methodical review based largely on a written record.

Arabic

51 - ويوصي فريق الرصد في هذا الصدد أن تجري اللجنة، من أجل كل طلبٍ شطب من القائمة، استعراضا منهجيا قائما بشكل كبير على سجلٍ خطي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

gc/gmef to consider a review of the national implementation of meas and regular policy reviews based on thematic areas with member states on a purely voluntary basis.

Arabic

أن ينظر مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في استعراض التنفيذ الوطني للاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف واستعراضات منتظمة للسياسات على أساس المجالات المواضيعية، مع الدول الأعضاء، على أساس طوعي بحت.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the leg considered it essential to keep under review, based on napas submitted, as well as drafts of napas rwarreferred to it for comments, the activities detailed in its mandate.

Arabic

20- ورأى فريق الخبراء أنه، استناداً إلى ما قدم إليه من برامج عمل وطنية للتكيف، وإلى ما أُحيل إليه من مشروعات برامج عمل من أجل الإدلاء بتعليقاته عليها، من الجوهري أن يُبقي الأنشطة المحددة في ولايته قيد الاستعراض.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

summary information is available about the income distribution of employees, both in the public and the private sector, during the period under review, based upon the 1996 census of population.

Arabic

136- تتوفر معلومات موجزة عن توزيع العمال تبعاً للدخل في كل من القطاع العام والخاص خلال الفترة موضع الاستعراض، استناداً إلى تعداد السكان لعام 1996(16).

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the requirements of an ordinary audit and those of a limited statutory examination, (which follows a review-based methodology) can be compared below:

Arabic

25- وشروط المراجعة العادية للحسابات وشروط التحقيق القانوني المحدود (الذي يتبع منهجية تقوم على أساس الاستعراض) ترد مقارنتها أدناه().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,875,606,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK