From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
we share similar challenges and opportunities.
ونتشاطر التحديات والفرص نفسها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we share similar historical and constitutional experiences.
ونتشاطر خبرات تاريخية ودستورية متماثلة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
i am sure that most delegations share similar sentiments.
وأنا واثق من أن معظم الوفود تشاطرني هذه المشاعر.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it's interesting... julia and cate share similar qualities.
(جوليا) و (كيت) يتشاركون بنفس الصفات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i realize you share similar dna, but it's billy's.
أُدركُ بأنّك تَشتركُ في دي إن أي مماثل، لَكنَّه بيلي.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
and we are prepared to discuss them with those who share similar concerns.
ونحن مستعدون لمناقشتها مع الذين يشاطروننا نفس الشواغل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however, many government agencies in china assume and share similar responsibilities.
ولكن الكثير من الوكالات الحكومية في الصين تضطلع بمسؤوليات مماثلة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
she is still surprised that we clicked with each other and share similar visions.
مازلت مندهشه كيف اننا انسجمنا ونملك رؤية متشابهه للأمور ؟
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
those who cherish free political systems and free economic systems share similar hopes.
*** untranslated ***
Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:
47. fmsi shares similar concerns.
47- وتعرب مؤسسة المريميين للتضامن الدولي عن شواغل مماثلة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they also share similar information needs on entrepreneurship, sme management and world trade developments.
كما أنهم يواجهون نفس الاحتياجات من حيث المعلومات عن تنظيم المشاريع، وإدارة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، وتطورات التجارة العالمية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
but there are also others that seek to be responsible corporate citizens and could share similar objectives.
ولكن توجد جهات أخرى أيضا تسعى لأن تكون شركات مواطنة مسؤولة وقد تتشاطر أهدافا مماثلة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
yasmine khalifa shares similar sentiments:
نشرت ياسمين خليفة أيضًا:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, indigenous communities from around the world share similar perceptions about the nature of these challenges.
وعلاوة على ذلك، تتشاطر الشعوب الأصلية من جميع أرجاء العام نفس التصورات عن طبيعة هذه التحديات.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
they will also aim to create linkages with networks and organizations that share similar goals outside of the global alliance.
وستهدف إلى إيجاد صلات مع الشبكات والمنظمات التي لها أهداف مثيلة ولكنها ليست أعضاءً في التحالف العالمي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
preliminary findings demonstrate that many stakeholders share similar concerns and are familiar with the principles highlighted in both sets of guidelines.
وتبين النتائج الأولية أن كثيراً من أصحاب المصلحة لديهم دواعي قلق متشابهة، وهم على معرفة بالمبادئ التي تبرزها كلتا المجموعتين من المبادئ التوجيهية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
all share similar biodiversity attractions, while belize, el salvador, guatemala and honduras share mayan cultural attractions.
وتتشارك البلدان كلها في أماكن متماثلة للجذب السياحي من حيث التنوع البيولوجي، في حين أن بليز والسلفادور وغواتيمالا وهندوراس تتشارك في مواقع جذابة ثقافية لشعب المايا.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
her philosophy is that even though each country has its unique culture, economics and politics, they all share similar developmental challenges.
وتكمن فلسفتها في أنه على الرغم من أن لكل بلد ثقافته الفريدة واقتصاداته وسياساته المتميزة، فإنها جميعا تتقاسم تحديات تنموية مماثلة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they also appear to share similar political demands, which are essentially for the khartoum authorities to address the marginalization and underdevelopment of the region.
كما يبدو أن لهاتين الجماعتين مطالب سياسية متماثلة، فهما تطالبان أساساً سلطات الخرطوم بأن تعالج مشكلة تهميش وتخلف هذا الإقليم.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the secretariat, for example, has reduced the number of reports to the committee by consolidating certain reports that share similar themes or objectives.
ولقد خفضت الأمانة العامة، على سبيل المثال، عدد التقارير المقدمة إلى اللجنة من خلال دمج تقارير معينة تتشاطر موضوعات أو أهدافا مماثلة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality: