Results for side issues translation from English to Arabic

English

Translate

side issues

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

supply-side issues

Arabic

(ي) إن الاتحادات الاقتصادية الإقليمية تؤدي دوراً هاماً في دعم إنشاء الروابط الاقتصادية بين قطاعات السلع الأساسية في البلدان المتجاورة، وينبغي تشجيع ما تبذله هذه الاتحادات من جهود لتيسير تجارة السلع الأساسية وتطوير الجوانب الإقليمية لسياسات السلع الأساسية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

2. supply-side issues

Arabic

2- القضايا المتصلة بجانب العرض

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

item 3: supply-side issues

Arabic

البند ٣: القضايا المتصلة بجانب العرض

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

side issue

Arabic

موضوع ثانوي

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 2
Quality:

English

report of the working group on supply-side issues

Arabic

جيم - التمويل لأغراض التنويع وتعزيز القدرة التنافسية واستخدام ريوع الموارد

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

far greater attention should also be paid to demand-side issues.

Arabic

18- ينبغي إيلاء المسائل المتصلة بالطلب المزيد من الاهتمام.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

annex i report of the working group on supply-side issues

Arabic

تقرير الفريق العامل المعني بالقضايا المتصلة بجانب العرض

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the integrated framework pilot scheme needed to be expanded and targeted at supply-side issues.

Arabic

والخطة التجريبية في الإطار المتكامل بحاجة إلى توسيع وإلى التوجه نحو قضايا جانب العرض.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:

English

further, strengthening of existing institutions and addressing supply side issues would also help in addressing this concern.

Arabic

كما أن من شأن تعزيز المؤسسات القائمة ومعالجة المشاكل من جانب الإمداد المساعدة أيضا في تبديد هذا الشاغل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

59. in many cases, it also becomes necessary to address both supply-side and demand-side issues simultaneously.

Arabic

59 - وفي حالات عديدة، يصبح من الضروري أيضاً معالجة مسائل جانب العرض وجانب الطلب في آن واحد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

teaching of statistics continues to be undertaken from the supply side in spite of the overwhelming need to address demand-side issues also;

Arabic

تدريس الإحصاء لا يزال يتم من جانب العرض رغم الحاجة الشديدة للغاية إلى معالجة المسائل من جانب الطلب أيضا؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

45. to tackle these supply-side issues, an integrated programme of supply-side responses must be composed of:

Arabic

45- ولمعالجة هذه القضايا المتصلة بالعرض، يجب وضع برنامج متكامل لتدابير علاج متصلة بالعرض يتألف مما يلي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they should take into account demand-side concerns for generating jobs and supply-side issues such as improving education, skills and health.

Arabic

وينبغي أن تراعى في هاتين المسألتين الأمور المتصلة بجانب الطلب فيما يتعلق بخلق الوظائف، وكذلك المسائل المتصلة بجانب العرض من قبيل تحسين التعليم والمهارات والصحة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

thirdly, the convention provides the basis for strengthened cooperation on supply-side issues, such as bribery of foreign public officials and asset recovery.

Arabic

وثالثا، توفّر الاتفاقية أساسا لتعزيز التعاون في المسائل المتعلقة بجانب العرض، مثل رشوة الموظفين العموميين الأجانب واسترداد الموجودات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is not a side issue. it is not a narrow interest.

Arabic

إن هذه المسألة ليست من المسائل الثانوية، كما أنها ليست من قبيل المصالح الضيقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

10. international federation of industrial energy consumers the organization was formed to give a global industrial voice in energy matters in countries where there were dominant supply-side issues.

Arabic

شُكلت المنظمة لإسماع صوت الصناعات على الصعيد العالمي في شؤون الطاقة في البلدان التي تهيمن فيها المسائل المتصلة بجانب العرض الخاص بالطاقة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the wording of the commentary, while also unsatisfactory, remained a side issue.

Arabic

أما صيغة التعليق، وإن تكن غير مرضية أيضا، فتبقى مسألة جانبية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

unfortunately, this issue is sometimes still considered to be a luxury or side issue.

Arabic

ولسوء الطالع، لا تزال هذه المسألة أحيانا تعتبر ترفا أو مسألة ثانوية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this is not a minor or a side issue from the point of view of the national security and stability of many countries.

Arabic

وهذا الموضوع ليس موضوعا جانبيا أو ثانويا من منطلق اﻷمن واﻻستقرار الوطنيين للعديد من البلدان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

that requires expanding markets in developing countries, which means tackling income inequality and getting income into the right hands – an enormous organizational challenge that is off the radar because economists focus exclusively on savings and supply-side issues.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,684,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK