Results for signed and affixed the seal translation from English to Arabic

English

Translate

signed and affixed the seal

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

and the seal?

Arabic

والختم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the seal

Arabic

الختم

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the seal?

Arabic

الفقمة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"he was signed with the seal of the holy trinity.

Arabic

حمل ختم الثالوث المقدس

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

hey! the seal!

Arabic

الختم!

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

breaking the seal.

Arabic

نفتح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

put the seal back!

Arabic

{\pos(192,220)} اعد وضع الشعار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the seal the directors

Arabic

الختم

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in witness whereof i have hereunto set my hand and affixed my seal.

Arabic

وإشهاداً لما تقدم، فقد مهرت المستند بتوقيعي وبصمت عليه بخاتمي.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- the seal was broken.

Arabic

-لقد تم إزالة الخِِتم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- who stole the seal?

Arabic

- - من سرق الختم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so, where's the seal?

Arabic

لذا، حيث الختم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in testimony whereof, i have hereunto set my hand and affixed my official seal at trenton, this

Arabic

وإشهادا على ذلك، وقعت باسمي ومهرت ختمي الرسمي في مدينة ترينتون في هذا اليوم

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in witness whereof, i have executed this certification [and affixed the seal of the corporation] hereto on [ 2011].

Arabic

延槪필曹 率?艱窮 繃?砂?훗錮殘 良?햐荳하?]軟襄碣?훨曷 햐動床[ 枇 ] 2011[.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in witness whereof i have hereunto set my hand and affixed seal of the …..the day and year first written above.

Arabic

وإشــهاداً على ما تقدم، أوقع بخط اليد وأضع ختم …..في هذا اليوم والسنة المدونين بمستهل هذا التوكيل.

Last Update: 2019-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hit the seals.

Arabic

أخـفـضـه قـليـلاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i need the seals.

Arabic

أحتاج للأختام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

make the seals dance.

Arabic

دعِ الفقمات ترقص.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- but the seals, babe?

Arabic

-ولكن القوات البحريّة الخاصة عزيزتي؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- don't forget the seals!

Arabic

حسناً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,772,526,967 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK