Results for specific absorption rate translation from English to Arabic

English

Translate

specific absorption rate

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

specific absorption rate

Arabic

معدل الامتصاص المحدد

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

absorption rate

Arabic

سرعة الامتصاص

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is the absorption rate of the rods?

Arabic

ما معدّل الانهماك للعصيّ ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the absorption rate is up in lower concentrations.

Arabic

معدل الإمتصاص إزداد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

sar: specific absorption rate, which is the amount of radio frequency electromagnetic radiation absorbed by the body.

Arabic

معدل الامتصاص المحدد sar: كمية من الإشعاع الكهرومغناطيسي ذي تردد راديوي يمتصها الجسم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

land-use products using earth surface classification methods provide many benefits through the use of specific absorption rate images.

Arabic

43- وتوفّر المنتجات المتعلقة باستغلال الأراضي المعتمِدة على أساليب تصنيف سطح الأرض الكثير من الفوائد من خلال استخدام صور ذات معدل امتصاص محدّد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

this absorption rate. how is it reflected in your homework and test scores?

Arabic

نسبة إمتصاصك هذه ، منعكسة كثيراً فى إختباراتك وكذلك واجبك المنزلى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so maybe you could figure out the time of death by calculating the soil conditions and absorption rate of the blood?

Arabic

لذا ربما يمكن أن الرقم من وقت وفاة عن طريق حساب ظروف التربة ومعدل امتصاص من الدم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and it should take 552 milligrams of sodium barbital... to anesthetize him for three hours if the absorption rate is uniform.

Arabic

ويجب أن يأخذ 552 ميللجرام من عقار الصوديوم المُسكّن... لتخديره لمدة ثلاث ساعات إنْ كان معدل الامتصاص منتظماً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to optimize the use of public investments, there is a need to realign tvet programs to focus only on programs with high market absorption rate.

Arabic

ومن أجل الاستفادة من الاستثمارات العامة إلى الحد الأقصى، هناك حاجة إلى إعادة تنظيم برامج التعليم والتدريب في المجالين التقني والمهني حتى تقصر تركيزها على البرامج ذات معدلات الاستيعاب العالية في السوق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the rate at which energy is absorbed by the human body is measured by the specific absorption rate (sar), and its maximum levels for modern handsets have been set by governmental regulating agencies in many countries.

Arabic

يتم قياس معدل الامتصاص، مهما كانت الطاقة الممتصة من قبل الجسم البشري، بواسطة معدل الامتصاص النوعي (sar) وتم وضع مستوياته العظمى من السماعات الحديثة بواسطة الوكالات الحكومية المنظمة في العديد من البلدان.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hence, the pupil absorption rate at the primary stage was 99.7 per cent and the proportion of those who completed the primary stage amounted to 91 per cent.

Arabic

وبذلك، تكون نسبة استيعاب التﻻميذ في المرحلة اﻻبتدائية ٧,٩٩ ٪ ونسبة من أنهى منهم المرحلة اﻻبتدائية ١٩ ٪.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

policy measures are needed to mitigate water channelling, reduced absorption rates, pollution and absent or inadequate sewerage services.

Arabic

وهناك حاجة إلى اتخاذ تدابير سياسات من أجل التخفيف من التحديات المائية، ومن معدلات الإمتصاص المنخفضة، ومخاليط التلوث المركزة، وغياب أو عدم كفاية خدمات الصرف.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

233. the efforts made by the state in recent years succeeded in achieving an absorption rate of 98.8 per cent for compulsory basic education in 1994 and plans are being made to increase this rate to 100 per cent during the current year.

Arabic

٣٣٢- وقد حققت الجهود المبذولة من جانب الدولة على مدى السنوات الماضية نسبة استيعاب للتعليم اﻷساسي اﻻلزامي تبلغ ٨,٨٩ في المائة عام ٤٩٩١، وتهدف الخطط إلى رفع نسبته إلى ٠٠١ في المائة في العام الحالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the secretary-general indicates that this mode of calculation is overly sensitive to outlying cases with very high or very low absorption rates, giving rise to possible distortions.

Arabic

ويشير الأمين العام إلى أن طريقة الاحتساب هذه هي طريقة مفرطة في الحساسية بشأن عرض الحالات ذات معدلات الاستيعاب المرتفعة جداً أو المنخفضة جداً، مما يؤدي إلى احتمال ظهور حالات خلل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

consequently, if, within the responding countries, there was one extremely high value absorption factor, but the rest fell into approximately the same range, the single extreme absorption factor had a disproportionate impact on the average overall absorption rate.

Arabic

وبالتالي، عندما يكون هناك، ضمن البلدان المجيبة، معامل استيعاب واحد شديد الارتفاع في حين تندرج بقية المعاملات في نفس النطاق تقريبا، فإن معامل الاستيعاب الشديد الارتفاع الواحد هذا يكون له أثر غير متناسب على متوسط معدل الاستيعاب الإجمالي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

96. technical cooperation aimed at bringing about changes in the organization of institutions has had to contend with extremely slow absorption rates due, in large measure, to active or passive resistance on the part of national players.

Arabic

٩٦ - وقد اصطدم التعاون التقني الرامي إلى إحداث تغييرات في تنظيم المؤسسات، بصعوبة بالغة في استيعاب تلك التغييرات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these shall include but not be limited to telecom standards, product safety, emc (electromagnetic compatibility), emf (electromagnetic field), exposure limits (i.e., specific absorption rate (sar)), and producer responsibility.

Arabic

ويشمل ذلك ضمن ما يشمل معايير الاتصالات، سلامة المنتج والتوافق الإلكترومغناطيسي (emc)، وحدود التعرض (أي معدلات الامتصاص المحددة (sar)) ومسؤولية المنتج.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,902,566,056 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK