Results for spell the words that have been lea... translation from English to Arabic

English

Translate

spell the words that have been learned

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the following lessons have been learned:

Arabic

39 - واستخلصت الدروس التالية:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many lessons have been learned.

Arabic

وقد علمتنا هذه التجربة دروسا كثيرة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

specific lessons have been learned:

Arabic

وجرى استخلاص دروس محددة في هذا المجال على النحو التالي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some important lessons have been learned.

Arabic

وهناك بعض الدروس المستفادة الهامة في هذا المجال.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

two words that have never been used to describe me,ever.

Arabic

كلمتان لم اتعود ان يصفني أحد بهما من قبل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

two words that never should have been that close together.

Arabic

كلمتان لا يجب ان يوضعا بجانب بعضهما البعض

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

useful lessons have been learned since 2002.

Arabic

وتعلمنا دروسا مفيدة منذ عام 2002.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

who could that have been?

Arabic

"من يمكن أن يكون؟"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there are several lessons that have been learned in the last five years.

Arabic

وهناك العديد من الدروس المستفادة في السنوات الخمس الماضية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

four key lessons have been learned in this context:

Arabic

وتم استخلاص أربعة دروس رئيسية مستفادة بهذا السياق:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

experiences have been shared; lessons have been learned.

Arabic

فجرى تبادل للخبرات؛ والتعلّم من دروس مستفادة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

important lessons have been learned from projects in many countries.

Arabic

وقد استُقيت دروس هامة من مشاريع نفذت في بلدان عديدة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

lessons have been learned from various peacekeeping operations in africa.

Arabic

لقد خرجنا بدروس من مختلف عمليات حفظ السلام في أفريقيا.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the secretary-general: i am deeply honoured and truly touched by the words that have been spoken.

Arabic

الأمين العام (تكلم بالانكليزية): شرفتني الكلمات التي قيلت كثيرا وأثرت في نفسي أشد التأثير.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

perhaps fewer lessons have been learned from iraq than might have been hoped.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

any statement on this subject should take account of the principal lessons that have been learned since the adoption of the convention in 1965.

Arabic

فما من بيان بشأن هذا الموضوع إﻻ وينبغي له أن يأخذ في اعتباره الدروس اﻷساسية المكتسبة منذ اعتماد اﻻتفاقية في عام ١٩٦٥.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but before we allow ourselves to be led by them, let us consider some other words that have been spoken.

Arabic

و لكن قبل ان نسمح لانفسنا ان نكون تحت قيادتهم -دعونا نضع فى الاعتبار بعض الكلمات التى يجب ان تقال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so, we must all find practical ways of producing a real conclusion to the dialogue and not just support with rhetoric the words that have been written in resolutions.

Arabic

وهكذا فإننا يجب أن نبحث جميعاً عن طرق عملية لإيجاد نهاية حقيقية للحوار وألا نكتفي بتأييد العبارات البليغة المكتوبة في القرارات.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the words that have been stricken out do not seem necessary, since paragraph 6.4 (now article 16) deals only with financial loss.

Arabic

() الكلمات التي شطبت تبدو غير ضرورية، نظرا إلى أن الفقرة 6-4 (المادة 16 الآن) لا تتناول الا الخسارة المالية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a web page has been created on the internet (http://www.alianzas.org), providing information on the cases and lessons that have been learned.

Arabic

وأنشئت صفحة على شبكة الإنترنت (http://www.alianzas.org) توفر معلومات عن الحالات والدروس المستفادة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,927,596,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK