Results for stodgy translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

stodgy

Arabic

مَحْشُوّ ; مَحْشُور ; مَمْلُوء

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stodgy?

Arabic

غليظ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

indigestible, stodgy

Arabic

عسير الهضم

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you like stodgy and functional.

Arabic

فهمت انت ممل و عملي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

not some boring uptown stodgy soirée.

Arabic

ليس حفلة مملة في المدينة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i find them a bit stodgy that's all.

Arabic

أجدهم عسيرات الهضم نوعا ما, هذا كل ما في الأمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

okay, okay, here's the deal. yeah, stodgy.

Arabic

حسناً, حسناً, إليك الاتفاق نعم, غليظ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

acquisitions and mergers looking a little stodgy?

Arabic

الشراء وإندماج الشركات أصبحت مملة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he doesn't seem stodgy at all, or that old.

Arabic

هو لا يبدو غليظ مطلقا ً أو كبير في السن

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a pretty dreary halloween with stodgy old reverend hayver

Arabic

عيد القديسين الكثيب جداً مع القس الكبير

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and this rotting, stodgy rathole could use somebody like her.

Arabic

وهذا التعفن الثقيل المقرف يستطيع إسغلال شخص ما مثلها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you're not some uptight, stodgy therapist who looks like this.

Arabic

انتِ لستِ معالجة نفسية معقده وغليضة مثل هذه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i believe mary has almost reconciled herself to marrying a stodgy clergyman.

Arabic

أجل، كما أخبرتك في خطابي الاخير أعتقد أن (ماري) قد تأقلمت مع كونها زوجة كاهن ثقيل الظل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

oh, stop acting like i'm some stodgy old coot. i've grown.

Arabic

توقف عن التصرف كانني عجوز متزمت لقد تطورت

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

that there is nothing more to eat than a bit of disgusting broth made from a stodgy boot?

Arabic

لا يوجد شيء لاكله سوى مرقة مقرفة مصنوعة من حذاء عسير الهضم؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no offense to you, but you're a stodgy traditionalist when it comes to relationships, buddy.

Arabic

بدون قصد الإهانة لك, و لكنك تصبح تقليدياً غليظاً عندما يتعلق الأمر بالعلاقات يا صديقي.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

stodgy, old science professor a moment of philosophical speculation, it's an affliction that can remind us of something very important.

Arabic

هذا البروفسور العالم الممل والقديم في لحظة من التخميـن الفلسفي، إنها محـنة بإمكانها أن تذكرنا بشيء مهـم جدا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but if you know anything about the history of britannica since 1962, it was anything but radical: still a very completely safe, stodgy type of encyclopedia.

Arabic

لكن اذا عرفتم أي شئ حول تاريخ موسوعة بريتانيكا منذ 1962، لقد كانت أي شئ سوى جذرية: مازالت متجمدة، نوع ثقيل من الموسوعات.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at the time, as a young indian recently relocated to the west, i didn’t want to be associated with stodgy parents who patiently folded used wrapping paper and stored it under their mattress.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this should not have been a surprise — it mirrors the physical world, where business transactions are worth about ten times as much as consumer sales — but few realised how quickly apparently stodgy firms would convert.

Arabic

وما كان ينبغي أن يكون ذلك مفاجأة - فهو يعكس العالم المادي حيث تبلغ قيمة الصفقات التجارية عشرة أمثال قيمة مبيعات السلع اﻻستهﻻكية تقريبا - لكن السرعة التي تحولت بها إلى اﻹنترنت الشركات التي كانت تبدو محافظة للغاية كانت شيئا لم يدركه إﻻ القليلون.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,932,495,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK