Results for submit a request translation from English to Arabic

English

Translate

submit a request

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

a request.

Arabic

طلب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 6
Quality:

English

(a) request.

Arabic

(أ) الطلبات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

empress dowager, i would like to submit a request.

Arabic

أيّتُها الإمبراطورة، أودّ أن أقدّم طلب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

groups of citizens may submit a request to this effect to parliament.

Arabic

ويجوز أن تقدم مجموعات من المواطنين طلباً في هذا الشأن إلى البرلمان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

chad indicated that various circumstances mean it will need to submit a request for an extension.

Arabic

وأفادت تشاد بوجود ظروف مختلفة تعني أنها سوف تحتاج إلى تقديم طلب للتمديد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:

English

the registry can certainly submit a request to the rules committee to consider adopting such a provision.

Arabic

108 - لا شك في أن قلم المحكمة يمكنه تقديم طلب إلى لجنة اللائحة للنظر في إمكانية اتخاذ تدبير من هذا القبيل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the secretary-general must submit a request to the advisory committee before the end of that period.

Arabic

وﻻ بد أن يقدم اﻷمين العام تقريرا الى اللجنة اﻻستشارية قبل نهاية تلك الفترة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

someone may use my father's name or my own to submit a request to return ichi to the castle.

Arabic

قد يستغل أحدهم اسم أبي أو اسمي لتقديم طلب بإعادة (إيتشي) للقلعة

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

where the secretary-general considered this necessary, he or she could submit a request to the tribunal.

Arabic

وإذا ما ارتأى الأمين العام أن هذا الأمر ضروري، فيمكنه أن يقدم طلبا إلى المحكمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

however, ngos that wish to receive a legal status must submit a request for registration to the ministry of justice.

Arabic

أما المنظمات غير الحكومية الراغبة في الحصول على وضع قانوني، فيتعين عليها أن تقدم طلباً إلى وزارة العدل لتسجيلها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

women could submit a request for protection, seek direct reparations for acts of the state, or file a citizen petition.

Arabic

وتستطيع المرأة أن تقدم طلباً للحماية، والتماس التعويضات المباشرة عن أعمال الدولة، أو تقديم التماس مواطن.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(b) the obligation to submit a case for prosecution only arises when a request for extradition has been refused. "

Arabic

(ب) لا ينشأ الالتزام بتقديم دعوى للمقاضاة إلا بعد رفض طلب التسليم "().

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i am writing to submit a request for ms. karin finkler to address the issue of western sahara before the fourth committee.

Arabic

أود أن أطلب منكم السماح للسيدة كارين فينكلر بتناول مسألة الصحراء الغربية أمام اللجنة الرابعة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

4.3 the author did not submit a request to the administrative court, seeking a constitutional review of the constitutionality of the aliens act.

Arabic

4-3 ولم يقدّم صاحب البلاغ طلباً إلى المحكمة الإدارية، لالتماس المراجعة الدستورية لدستورية قانون الأجانب.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

(b) may also, in appropriate cases, submit a request for the return of the vehicle as described in article 5 above.

Arabic

)ب( يجوز له أيضا، في الحاﻻت المناسبة، تقديم طلب بإعادة المركبة على نحو ما جاء بالمادة ٥ أعﻻه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

similarly, although more briefly, malta stated that expelled persons could submit a request for re-entry to the principal immigration officer.

Arabic

وفي نفس المنحى، أشارت مالطة، لكن بعبارة أوجز، إلى أنه يمكن لكل مطرود أن يطلب إلى ضابط الهجرة الرئيسي السماح له بالدخول مجددا().

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5. encourages the independent national human rights commission to submit a request for accreditation to the international coordinating committee of national human rights institutions;

Arabic

5 - يشجع اللجنة الوطنية المستقلة لحقوق الإنسان على تقديم طلب لاعتمادها من قبل لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- if necessary, it submits a request to the court for a temporary measure of protection;

Arabic

- وعند الاقتضاء، يقدم طلبا إلى المحكمة من أجل تدابير الحماية المؤقتة.

Last Update: 2017-04-04
Usage Frequency: 4
Quality:

English

according to article , paragraph 3 of the convention, states parties `may submit a request to a meeting of the states parties or a review conference'.

Arabic

10- وفقاً للفقرة 3 من المادة 5 من الاتفاقية "يجوز" للدول الأطراف "أن تقدم طلباً إلى "اجتماع للدول الأطراف أو مؤتمر استعراض ".

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(c) submit a request for provisional measures to its competent authorities consistent with article [] [recovery mechanisms], paragraph 4, of this convention; or

Arabic

(ج) تقدم إلى سلطاتها المختصة طلبا، وفقا للفقرة 4 من المادة [] [آليات الاسترداد] من هذه الاتفاقية، لاتخاذ تدابير مؤقتة؛ أو

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,927,609,381 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK