From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
certificate of substantial completion
شهادة الإنجاز/الاكتمال الجوهري للأعمال
Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
j. construction to substantial completion
يــاء - التشييد وصولاً إلى مرحلة متقدمة من الإنجاز
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
substantial completion of the project was achieved on 19 june 2014.
وقد تحقق الإنجاز شبه المكتمل للمشروع في 19 حزيران/يونيه 2014.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
they will be commissioned after the substantial completion of the building.
وسوف يبدأ تشغيلها بعد الانتهاء من تشييد شطر كبير من البناء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
maintain all plants for one (1) year after substantial completion.
الحفاظ على جميع النباتات لمدة عام واحد (1) بعد الانتهاء الجوهري.
Last Update: 2022-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
stipend, room, board, and substantial speaking fees upon completion of therapy.
بدل خطبة،فوق استكمال العلاج لقد توقفت عند العلاج
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
upon achieving substantial completion and handover, the defects liability period commenced on 23 april.
وبعد تمام اﻹنجاز الفعلي والتسليم، بدأت فترة المسؤولية عن العيوب في ٢٣ نيسان/أبريل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(j) substantial completion of construction for the renovation of the general assembly building;
(ي) إكمال الجزء الأكبر من أعمال التشييد المتعلقة بتجديد مبنى الجمعية العامة؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
2. the construction of the facility concluded on time and substantial completion was achieved on 31 december 2010.
2 - وقد انتهت أعمال تشييد المرفق في موعدها المحدد، واكتمل الجزء الأكبر منها في نهاية كانون الأول/ديسمبر 2010.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, substantial completion and handover of the project were achieved on 21 and 22 april 1996, respectively.
ومن ثم، تم إنجاز المشروع فعليا وتسليمه في ٢١ و ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٦ على التوالي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
however, substantial completion of the main phase of implementing this project should be achieved by the end of 2005.
غير أنه ينبغي أن يكون قد تحقق بحلول نهاية عام 2005، جزء كبير من المرحلة الرئيسية لتنفيذ هذا المشروع.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
the contract specified that 50 per cent would be due and owing after the issuance of a substantial completion certificate.
وجاء في العقد على وجه التحديد أنه يستحق دفع50 في المائة بعد إصدار شهادة إنجاز كبير.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the general contractor issued a certificate of substantial completion in respect of the subcontract with an effective date of 27 june 1990.
وأصدر المقاول العام شهادةً بإنجاز جزء أساسي من العقد من الباطن بتاريخ 27 حزيران/يونيه 1990.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
this rate indicates substantial completion of the property laws implementation, promising its finalization in all bosnia and herzegovina municipalities early in 2004.
وتدل هذه النسبة على إنجاز القسم الأعظم من عملية تنفيذ قوانين الملكية، مما يرجح الانتهاء منها في جميع بلدات البوسنة والهرسك في مطلع عام 2004.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
(b) 5 per cent of completed work which was due upon substantial completion but has not yet been billed by the contractor;
(ب) نسبة 5 في المائة من قيمة العمل المنجز والمستحقة السداد عند الإنجاز شبه المكتمل له ولكن لم يقدِّم المقاول بعد فاتورة بخصوصها؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the occupier-driven change orders are naturally diminishing as the secretariat building is close to its substantial completion in early september 2012.
وتنحسر أوامر التغيير التي يطلبها الشاغلون بطبيعة الحال نظرا لاقتراب موعد إنجاز العمل في مبنى الأمانة العامة في أوائل أيلول/سبتمبر 2012.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the current implementation plan foresees the first quarter of 2011 as the earliest start date for wave 2, with a target for substantial completion by the end of 2012.
وتتوقع خطة التنفيذ الحالية أن يكون الربع الأول من عام 2011 هو أقرب موعد لبدء المرحلة الثانية التي تستهدف أن يتم الانتهاء من الجوانب الفنية بحلول نهاية عام 2012.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
1. construction of the new office facility at the united nations office at nairobi commenced on 4 may 2009 with a scheduled substantial completion date in december 2010.
1 - بدأت أعمال تشييد مرفق المكاتب الجديد في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي في 4 أيار/مايو 2009، وكان من المقرر حسب الجدول الزمني أن يتم الجزء الأكبر من تلك الأعمال في كانون الأول/ديسمبر 2010.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
13. in addition, contract amendment 3 added 334 days to the period for substantial completion of the construction, thereby making the new completion date 28 march 1995.
١٣ - وباﻹضافة إلى ذلك، فقد أضاف التعديل ٣ للعقد ٣٣٤ يوما إلى الفترة التي يستغرقها إنجاز التشييد اﻷساسي، مما جعل ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٥ التاريخ الجديد لﻹنجاز.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
5. substantial completion of the new facilities was achieved on 21 april 1996 and handover on 22 april 1996; since then a defects liability period has been in effect.
٥ - وقد أنجز قدر كبير من المرافق الجديدة في ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٦ وجرى تسليمها في ٢٢ نيسان/ أبريل ١٩٩٦؛ ومنذ ذلك التاريخ بدأ سريان الفترة المتعلقة بالمسؤولية عن عيوب البناء.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: