From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
suffer from
شَكَى ; اِشْتَكَى ; تَشَكّى ; شَكَا ; شَكَى
Last Update: 2020-01-16 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
suffer from colic
مغص
Last Update: 2022-11-16 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Drkhateeb
suffer from delusions.
أنهم يعانون من أوهام
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Drkhateeb
women suffer from:
وتعاني المرأة بصفة خاصة من:
Last Update: 2018-06-30 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Drkhateeb
many suffer from neglect.
والعديد منهم يعاني من الإهمال.
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Drkhateeb
you suffer from epilepsy?
أنت تعانى من الصرع
Last Update: 2017-10-12 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Drkhateeb
"i suffer from epilepsy"
أعاني من الصرع
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: DrkhateebWarning: Contains invisible HTML formatting
cramp, suffer from colic
Last Update: 2022-11-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
do you suffer from exhaustion?
هل تعاني من الإرهاق؟
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
suffer from headaches, nausea?
أتعاني من الصداع او الغثيان ؟
people who suffer from hunger
1-8 شيوع الذين يعانون من انخفاض أوزانهم
Last Update: 2016-12-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Drkhateeb
you suffer from ferocious ambition.
أريد العودة إلى المنزل لا تنظري لي هكذا
you suffer from intractable migraines?
تعانين من الدصاع النصفي المستعصي ؟
so, you suffer from e.h.s?
إذاً، فأنت تعانين من فرط الحساسية الكهرومغناطيسية؟
might even suffer from p.t.s.d.
قد يعانون من اضطراب مابعد الصدمة
- also suffers from...
-وأيضا تعاني من ...
she suffers from dysmenorrhea.
وقالت إنها تعاني من dysmenorrheal.
maansingh suffers from sleepwalking.
السيد مان سينج يعانى من المشى اثناء النوم
john suffers from post-traumatic
جون يعانى من اضطراب
(d) suffers from tetraplegia.
(ﻫ) يعاني من الشلل الرباعي.